声明
摘要
项目说明
一、引言
二、翻译难点与翻译原则
2.1 农谚的定义及特征
2.1.1 农谚的定义
2.1.2 农谚的特征
2.2 修辞格
2.2.1 修辞格的定义
2.2.2 修辞格的可译性与可译性限度
2.3 小结
三、翻译案例分析
3.1 相对可译修辞格
3.1.1 比喻
3.1.2 拟人
3.1.3 夸张
3.1.4 对比
3.1.5 排比
3.2 相对不可译修辞格
3.2.1 借代
3.2.2 双关
3.2.3 顶针
3.2.4 回环
3.2.5 押韵
四、总结
参考文献
附录
致谢