首页> 中文学位 >初级阶段韩国学习者学习汉语常用介词偏误分析及教学对策
【6h】

初级阶段韩国学习者学习汉语常用介词偏误分析及教学对策

代理获取

目录

声明

摘要

一、引言

1.1 选题的意义和作用

1.2 前人研究情况

1.3 理论基础

1.4 研究对象与研究范围

1.5 语料来源及研究方法

二.汉语常用介词的偏误类型

2.1 介词的遗漏偏误

2.2 介词的误加偏误

2.3 介词的误代偏误

2.4 介词的错序偏误

三、汉语常用介词的偏误分析

3.1 “在”的偏误分析

3.2 “对”的偏误分析

3.3 “跟”的偏误分析

3.4 “从”的偏误分析

四、汉语常用介词偏误产生原因

4.1 母语的负迁移

4.2 目的语本身的难度

4.3 目的语的泛化

4.4 学习者学习策略和学习环境的影响

五、教学对策

5.1 注重培养学习者汉语思维的形成

5.2 加强对介词本体的研究

5.3 找准韩国学习者学习介词难点

5.4 了解学习者的学习策略

5.5 教师要注重对介词教学的研究

结论

参考文献

附录

后记

展开▼

摘要

汉语的虚词在语法中占有很重要的地位。而介词作为虚词的一种,其用法复杂灵活,涉及因素较广。韩国学习者在学习汉语过程中,在介词上出现的偏误非常多。而且偏误的成因有其自身的特点和规律性。
  本文在中介语理论的指导下,采用了对比分析法和偏误分析法,分析了初级阶段韩国学习者学习汉语介词产生的偏误。将偏误类型分为:介词的遗漏偏误、介词的误加偏误、介词的误代偏误和介词的错序偏误四种。通过对韩国学习者使用频率最高的几个介词“在”“对”“跟”“从”的分析得出初级阶段韩国学习者学习汉语介词产生偏误的原因大概有几种:母语的负迁移;目的语本身的难度;目的语的泛化;学习者学习策略和学习环境的影响;教师在教学上的不足。对此,笔者提出了有针对性的教学对策和建议,希望能为对韩汉语介词的实际教学提供一些参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号