摘要
引言
1 翻译任务介绍
1.1 翻译背景
1.2 文本性质
1.3 内容要求
2 翻译过程描述
2.1 译前准备
2.1.1 翻译人员的组成和任务分配
2.1.2 相关知识储备
2.1.3 翻译计划的制定
2.2 翻译过程
2.2.1 翻译计划的执行情况
2.2.2 突发事件的处理
2.2.3 审校
3 翻译案例分析
3.1 理论基础——忠实、功能对等
3.2 《中华经典故事》的翻译难点分析与翻译策略
3.2.1 文化负载词分析
3.2.2 翻译策略
3.2.3 意合句分析
3.2.4 翻译策略
结语
参考文献
附录
致谢
声明