首页> 中文学位 >交替传译中“询问法”的应用分析——以“特种经济作物培训班”交替传译实践为例
【6h】

交替传译中“询问法”的应用分析——以“特种经济作物培训班”交替传译实践为例

代理获取

目录

摘要

绪论

第一章 “询问法”应用的重要性

第一节 “询问法”的界定

第二节 “询问法”的重要性

第三节 “询问法”的语言特点

第二章 “询问法”的应用场合

第一节 文化介绍

第二节 非正式场合的私人交流

第三节 授课口译

第四节 “询问法”与交替传译策略之间的关系

第三章 “询问法”在口译实践中的应用

第一节 特种经济作物培训班介绍

第二节 特种经济作物培训班授课口译任务案例分析

一、对术语及特殊表达方式的询问

二、对数字的询问

三、口音问题引起的询问

全文总结

参考文献

附录

致谢

声明

展开▼

摘要

本文主要讨论了“询问法”在交替传译中的重要作用。交替传译中,每个译员几乎都有过对源语听不懂,听不清的经历,在这种情况下,最好的办法就是采取“询问法”对源语言进行再次询问核实。笔者认为“询问法”是在交替传译中译员利用说话人的停顿,与说话人进行简要的沟通,核实信息准确度的询问过程。“询问法”作为口译策略之外的辅助方法,对交替传译活动的顺利进行有着不可忽视的作用。这种方法能够缓解译员在口译实践中的压力,从而保障交替传译的质量。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号