首页> 中文学位 >中级留学生“人家”多种用法习得研究
【6h】

中级留学生“人家”多种用法习得研究

代理获取

目录

封面

目录

中文摘要

英文摘要

第一章 绪论

一、选题缘起

二、研究范围与内容

三、研究意义

四、理论基础

五、语料来源

第二章 “人家”用法研究述评

一、“人家”的用法本体研究

二、对外汉语教学领域的研究

第三章 问卷设计及分析

一、调查目的与对象

二、内容设计

三、实施步骤

四、调查结果分析

五、问卷试题解析

六、调查结果与HSK动态作文语料库偏误对比分析

第四章 教学建议

一、对“人家”多种用法进行分梯度分阶段讲解

二、使用情境教学法

三、重视学生的交际性练习

四、注意讲授方法及态度

五、正确面对学生的回避心理

参考文献

附录

攻读硕士学位期间发表的学术论文

声明

致谢

展开▼

摘要

“人家”是现代汉语口语中使用频率较高的一个词汇。具有名词性含义和代词性含义。名词性含义简单,易掌握,但是其代词性含义因为可能指代的对象繁多,具体情况需要具体分析,较难掌握。研究综合语料库统计结果和问卷调查结果,试图了解中级留学生对“人家”的习得情况,进一步掌握其习得顺序以及在教学中可以改进的方面。
  第一章为绪论,阐述了选择这个语言点进行研究的原因,研究的范围、内容以及意义,还有三种理论基础,最后还说明了本研究的语料来源。
  第二章为研究述评,主要从两个方面来阐述,即针对现代汉语语言本体的研究和关于对外汉语教学的研究。对于“人家”多种用法的研究,学界已经有了丰硕的成果,还有很多研究将“人家”与其他相近的词汇进行比较,但是极少有人将本体研究的成果应用到第二语言教学上面。我们梳理了现代汉语本体研究中各家对“人家”的归类和解释,并对对外汉语教学领域仅有的一份关于“人家”用法的研究成果进行了分析。
  第三章是针对样本内中级留学生进行的问卷调查及分析,考察了国际交流学院四个班的中级留学生对“人家”多种用法的掌握情况,也对中介语语料库中的偏误语料进行了分析,并将统计分析结果放在一起进行了对比,得出如下结论:1.中级留学生对“人家”多种用法的习得效果存在不均衡现象;2.对于“人家”多种用法的习得,男女生的习得效果不存在明显的性别差异;3.中级前段和中级后段在“人家”一词使用上偏误率的差别不大。
  第四章从“分梯度进行讲解”、“情境教学法”、“重视交际性练习”、“注意讲授方法”以及“正确面对学生的回避心理”这五个角度分别给出教学建议,希望能够为汉语作为第二语言的教学提供帮助。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号