声明
致谢
1. 项目简介
1.1 项目背景
1.2 选文内容
1.3 项目意义
2. 过程描述
2.1 译前准备
2.1.1 文体分析
2.1.2 知识储备
2.1.3 接受美学
2.1.4 理论与文本
2.2 难点和障碍
2.3 译文校对
3. 案例分析
3.1 词汇层面
3.1.1 零翻译
3.1.2 译文加注
3.1.3 保留术语
3.1.4 统一表达
3.1.5 借鉴先例
3.1.6 杜绝误译
3.1.7 适当修辞
3.2句法层面
3.2.1 化整为零
3.2.2 显化主语
3.2.3 显化逻辑
3.2.4 专业文风
3.2.5 主被动与搭配
4. 总结
4.1 收获与启示
4.2 问题和建议
参考文献
附录
附录1:原文
附录2:译文