首页> 中文学位 >可理解输出对泰国汉语学习者趋向补语习得的作用研究
【6h】

可理解输出对泰国汉语学习者趋向补语习得的作用研究

代理获取

目录

声明

摘要

全文图表查找索引

第一章 绪论

1.1 研究背景

1.2 文献综述

1.2.1 关于输出的国外研究

1.2.2 关于输出的国内研究

1.2.3 趋向补语的研究‘

1.2.4 对泰汉语趋向补语教学研究

1.3 相关概念的界定

1.4 研究内容

1.5 研究方法

1.6 研究目的及意义

第二章 输出假说在趋向补语习得中的实验设计

2.1 趋向补语习得的偏误分析

2.2 研究问题

2.3 受试学习背景简介

2.4 实验设计:受试、前测、即时测试与后测

2.4.1 受试

2.4.2 趋向补语习得的范围考察

2.4.3 实验具体步骤

2.4.4 访谈

2.4.5 实验数据的收集和分析

第三章 实验结果与分析

3.1.1 前测结果分析

3.1.2 即时测试结果分析

3.1.3 后测结果分析

3.2 实验数据的统计学分析

第四章 实验结论及原因探究

4.1 实验结论

4.2 实验结论原因探究

4.2.1 可理解输出更有利于汉语趋向补语习得的原因分析

4.2.2 口语输出更有利于趋向补语习得的原因分析

第五章 教学建议

5.1 教学及学习建议’

5.1.1 教师教学建议

5.2.2 学生学习建议

第六章 结语

6.1 研究结论

6.2 本研究的不足与今后研究的展望

参考文献

附录

致谢

展开▼

摘要

Swain于1985年先后提出输出对语言习得的注意、检验假说、元语言等三个功能。输出假说的三大功能对语言习得主要有四个方面的作用,它们分别体现为:(1)多说和多写有利于培养学习者语言运用的流利性和自动性;(2)语言输出迫使学习者从语义加工过程转移到句法加工过程;(3)说、写目的语能让学习者检测自己对目的语学习所做的假设;(4)语言输出能获得相应的反馈。该假说提出以来,被广泛运用于第二语言教学中。
  本文以泰国公立健华学校六年级(平行班)20名学生为调查对象,研究学生在输出假说指导下的汉语趋向补语习得情况。全文主要讨论以下两个问题:
  1、执行可理解输出任务是否比单纯的输出任务更能促进学习者对汉语趋向补语的有效习得?
  2、口语和笔试输出任务对汉语趋向补语习得效果是否一样?
  本文综合定量和定性的研究方式,通过对调查对象的前测、培训、即时测试、后测及访谈来进行分析。研究结果显示,实验组与对照组对汉语趋向补语习得效果有显著差异,这说明基于可理解的输出方式比单纯输出更有利于汉语趋向补语形式的习得。相较而言,口语组比笔试组对汉语趋向补语这一语法形式的习得效果要好。基于口语的输出方式要优于笔试的输出方式习得,告诉我们加强学生口语表达能力是十分必要的。对外汉语教学的最终目的是为了培养学生的语言交际能力,对此我们尝试着提出了一些教学手段,旨在能对今后的对外汉语教学能起到一定的作用。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号