首页> 中文学位 >现代汉语双音节短语式动词研究
【6h】

现代汉语双音节短语式动词研究

代理获取

目录

封面

声明

西北师范大学研究生学位论文作者信息

中文摘要

英文摘要

目录

1引言

1.1 研究对象

1.2 研究现状

1.3 选题的目的及意义

1.4语料来源及研究方法

2.根据词典释义方式分析双音节短语式动词的构成

2.1词典释义的方式

2.2 双音节短语式动词的分类

3双音节短语式动词

3.1 以动宾结构释义的双音节短语式动词

3.2 以偏正结构释义的双音节短语式动词

3.3 以联合结构释义的双音节短语式动词

3.4 以动补结构释义的双音节短语式动词

3.5 以主谓结构释义的双音节短语式动词

3.6.双音节短语式动词的构成

4双音节短语式动词的英文翻译

4.1 以动宾结构释义的双音节短语式动词的英文翻译

4.2 以偏正结构释义的双音节短语式动词的英文翻译

4.3 以联合结构释义的双音节短语式动词的英文翻译

4.4 以动补结构释义的双音节短语式动词的英文翻译

4.5 以主谓结构释义的双音节短语式动词的英文翻译

4.6 词典收录双音节短语式动词的原因

5 汉语的形态变化与动词的重叠式

5.1 汉语的形态变化

5.2 动词的重叠式

5.3 双音节短语式动词的重叠表现

6结语

参考文献

后记

展开▼

摘要

本篇论文以《现代汉语词典》(第六版)中的双音节短语式动词为研究对象,旨在根据词典释义对其进行穷尽性的细致分析,总结双音节短语式动词的构成特点,并由此得出汉语动词迅速发展的观点以及动词重叠式不能在全体动词100%实现的原因。
  文章主要分为六个部分:
  第一部分为引言。首先交代了文章的研究对象以及学界对短语式动词的研究概况,对学界涉及短语式动词方面的研究论著进行了较为详尽的梳理。之后介绍了文章的选题目的及意义,语料来源及研究方法。
  第二部分首先介绍词典释义的方式,将其作为本文根据词典释义研究双音节短语式动词的依据。其次列出了本文对双音节短语式动词进行的分类以及分类依据并介绍了筛选双音节短语式动词的方法。
  第三部分为本文的重点。该部分对双音节短语式动词进行分类举例。按照各类双音节短语式动词的数量,分为以动宾结构释义、以偏正结构释义、以联合结构释义、以动补结构释义和以主谓结构释义的的双音节短语式动词。之后在分类举例的基础上,根据释义总结出双音节短语式动词的构成特点:双音节短语式动词由短语压缩而成,表达复杂概念,是短语在一定程度上发生词汇化的表现,双音节短语式动词究其本质为短语。
  第四部分将各类双音节短语式动词翻译成英文,并作对比分析,从另一个角度印证双音节短语式动词的构成特点。
  第五部分为本文的难点。该部分首先介绍了汉语的形态变化以及动词重叠式,再从动词的重叠式这一形态变化的角度,通过举例来说明双音节短语式动词的重叠使用情况。最后得出结论:严格说双音节短语式动词实质上并不是词,而应该是短语。汉语的词的形成由于不受形态变化的约束,因此促成了动词的迅速发展,这也是造成动词重叠式不能在汉语全体动词中100%贯彻到底的重要原因。
  第六部分是结语,简要总结了全文的研究内容以及通过本文的研究得出的观点,并指出学习和研究过程中存在的不足。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号