British and American literature works; Literary translation; Mainland China; Taiwan; Language differences; E-C translation texts;
机译:翻译自我。语言与文学之间的经验和认同;映射世界文学。国际规范化与翻译文学
机译:课程中的文化研究:拉丁美洲教学。埃德丹尼·安德森(Danny J. Anderson)和吉尔·库恩海姆(Jill S.纽约:美国现代语言协会(教学语言,文学和文化),2003年。x+ 249页,每本$ 37.50(精装本); $ 19.75(平装)。 ISBN 0–87352–802–6 / 803–4
机译:翻译主权语料库重新翻译并危及北美土著语言
机译:英国文学e-c翻译的语言分析
机译:20世纪英国和美国文学的宗教维度:类型分析中的教科书
机译:英国手语识别通过计算机视觉的后期融合和跨越式学习对美国手语的转移
机译:英国文学e-c翻译的语言分析