首页> 外文会议>Asia TEFL International Conference >Problems in TEFL Materials Development in China
【24h】

Problems in TEFL Materials Development in China

机译:中国TEFL材料开发中的问题

获取原文

摘要

Paralleling the predominant cross-cultural communicative teaching theory, many EFL teaching materials in China claim to be ones focusing on culture. Actually,the main EFL courses and textbooks are not actually communicative but language knowledge-centered or skill-centered; the majority of the cultural contents of the prevailing EFL textbooks in China are of mainly American and British cultures.There are few audio-visual TEFL materials in China. The influence of these EFL materials on the EFL learners is the learner's incompetence in productive communicative ability. Partial solutions are: designing more rational English curriculum with more courses of proper contents; organizing Chinese bilinguals to compile systematic English textbooks of Chinese culture such as geography,history, philosophy, Chinese customs, everyday life as another integral component of EFL textbooks. These textbooks offer EFL learners lessons on what to communicate and with what usual language forms.
机译:与主要的跨文化交际教学理论相似,中国许多EFL教材声称是关注文化的佼佼者。实际上,主要的EFL课程和教科书实际上并不是沟通,但语言以知识为中心或技能为中心;中国普遍的EFL教科书的大多数文化内容主要是美国和英国文化。中国有很少的视听TEFL材料。这些EFL材料对EFL学习者的影响是学习者在生产性交流能力方面的无能。部分解决方案是:使用更多的适当内容的课程设计更多的合理英语课程;组织中文双语,编制中国文化的系统英语教科书,如地理,历史,哲学,中国风俗,日常生活作为EFL教科书的另一个组成部分。这些教科书为EFL学习者提供了关于沟通和常规语言表格的课程。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号