【24h】

Typological Stage of Counterfactuals in Chinese

机译:汉语反事实的类型学阶段

获取原文

摘要

Wu(1994) listed ten words as CFs' markers in Chinese, they are 早 (early) , 7 (perfect/perfective marker), 要不是/要不然 (had it not been the case), 没(didn't), 就好了 (would have been great if only), 还以为(had thought), 原来应该(should have been), ...的话 (in the case), 真的 (really). However, according to our definitions, none of them are dedicated CFs markers but only CFE markers except 要不是. Several observations can be summarized from these markers: (l)although they can be applied to deliver a counterfactual reading, they can never ensure a counterfactual reading; (2) the counterfactuality delivered by them can be easily cancelled by inserting another sentence following behind; (3)counterfactuality can be expressed in absense of these CFE markers.
机译:Wu(1994)用中文列出了10个单词作为CFs的标记,它们是早(早期),7(完美/完美标记),要不是/要不然(不是这种情况),没(没有),就好了(本来应该很好),还以为(had think),原来应该(should be be),...的话(在这种情况下),真的(真的)。但是,根据我们的定义,它们都不是专用的CFs标记,只有CFE标记(除了不是)。从这些标记中可以总结出一些观察结果:(l)尽管它们可用于提供反事实的读数,但它们永远无法确保反事实的读数; (2)通过在后面加上另一句话可以很容易地消除他们提供的反事实; (3)可以在没有这些CFE标记的情况下表达反事实。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号