机译:将依赖性语法标签从英语 - 越南语双语语料库中的英语进入越南语
机译:《乡村复垦:散文,修辞学和教育学论文集》,金·多内豪尔,夏洛特·霍格和艾琳·谢尔主编,卡本代尔:南伊利诺伊大学出版社,2012年。vii-xvi + 262页。 $ 35.00平装本。
机译:整合学术写作中的资源:博茨瓦纳大学两个系基于语料库的论文写作中引用实践的研究
机译:高校计算机中心汉英机器翻译双语语料库研究
机译:电子学习技术对提高项目管理技能的作用:项目风险管理中的双语应用。
机译:艾伯塔省50-50%的双语教学法在不断发展:这项研究怎么说?
机译:paolo Freire教学法在重新谈判艾滋病毒方面的应用耻辱身份:德班理工大学(DUT)对DramaidE健康促进项目(Hpp)的研究。