首页> 外文OA文献 >「香道蘭之園」組香と「夫木和歌抄」 ―「夫木和歌集抜書」との関係について―
【2h】

「香道蘭之園」組香と「夫木和歌抄」 ―「夫木和歌集抜書」との関係について―

机译:““ Kodo Rannoen”久美子与“ Yabuki Wakasho”-“ Yabuki Wakashu特别版”之间的关系-

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

夏木だち庭の野すぢの石のうへにみちて色こきふかみ草かな 慈円この慈円の歌は、『夫木和歌抄』に、諡号・慈鎮和尚の作として収載されている。そしてこの歌の「庭の野すぢ」が「庭の野すり」となった夏木立庭の野すりの石のうへにみちて色こきふかみ草かなが、香の伝書『香道蘭之園』牡丹競香の証歌として使われている。しかし「野すり」ということばは不明である。したがって、香道実技の場で、この歌は不審とされてきた。元文年間に成立したと考えられる香の伝書『香道蘭之園』には二三六の組香が掲載されているが、『夫木和歌抄』由来の和歌を証歌とする組香は二四である。牡丹競香以外にも、組香証歌が『夫木和歌抄』収載の和歌と微妙に異なるものがあるので、本稿ではそれらを精査検証してみた。結論からするならば、二四の組香証歌はいずれも『夫木和歌集抜書』に収載の和歌であること、また異同のある証歌は、『夫木和歌抄』が直接の典拠ではなく西順自筆本『夫木和歌集抜書』に端を発した可能性があること、さらには、『夫木和歌集抜書』の特定の板本に依拠したらしいこと、などである。本稿では、まず『香道蘭之園』の概要と成立経緯を概観したのち、『夫木和歌抄』由来の和歌を証歌とする二四の組香を提示し、『香道蘭之園』諸本間での証歌の異同について確認する。さらに、これら二四の証歌について、『夫木和歌抄』写本三本間での異同を確認し、次に『香道蘭之園』と『夫木和歌抄』写本三本間での異同を提示する。その後『夫木和歌抄』写本三本と板本一本間での異同を確認し、次に『夫木和歌抄』板本と西順自筆本『夫木和歌集抜書』そして『夫木和歌集抜書』板本間での異同を精査する。これらを踏まえて『香道蘭之園』の証歌に異同が生じた経緯を纏めてみる。『夫木和歌抄』の享受といえば、その後の勅撰集の資料となってその形成に与ったことや、連歌の付合や証歌の検索に利用されたことなどが先行研究で指摘されている。これらを第一次享受と捉えるならば、西順による自筆本『夫木和歌集抜書』の出現は第二次享受と言えよう。本稿ではそれら文学上での『夫木和歌抄』享受だけではなく、「香道」の世界でも『夫木和歌抄』『夫木和歌集抜書』が享受されていた事実を明らかにしたいと考える。Kōdō ran no sono (Book of Kōdō) is a text written in the early eighteenth century on kōdō, the Japanese art of incense. It contains more than 200 kinds of kumikō (games of judging the difference between fragrances) and the manners of kōdō. This book was edited by Kikuoka Senryō. There are twenty-four kinds of kumikō that are related to the waka poems of Fuboku wakashū nukigaki (Extracts from the Fuboku Waka Collection) by Saijun, a renga poet. And there is also a kumikō that is related to a waka in this same edited collection, which wakashū was published in a woodblock printed edition in 1682. Fuboku wakashū nukigaki has served as a sourcebook for composing renga, but twenty-four of the waka poems in it also include references to shoka, the theme of incense games. The aim of this essay is to elucidate the relationship of these incense games to Fuboku wakashū nukigaki.
机译:夏木大知(Natsuki Dachi)花园里的岩石和石头都被蓬松的草和假名染成彩色。Kenen Jinen的这首歌作为Shino Nozomi的作品被收录在“矢吹若舞”中。 ..歌曲“ Niwa no Suzu”变成了“ Garden no Sori”,夏天的树木花园Nosuri no Shiori no Ue no Hachi-nichi no Ikekoki Fukamikana恩]它被用作牡丹种族的见证。但是,“现场采摘”一词是未知的。因此,这首歌在香火练习中被认为是可疑的。在据认为是在云文时代建立的熏香传记“ Kodo Rannoen”中,有几个久美子,但起源于“矢吹若鹤”的久美香被用作证人。 24除了牡丹种族的香火之外,久米卡卡诗歌与《矢吹和歌舞》中的若歌诗还有细微的差别,因此在本文中,我仔细研究了它们。根据结论,这24个小组的香火遗书全部被列入“矢吹若树Nukesho”,而不同的证词是“矢吹若树”不是直接来源。它有可能起源于西郡亲笔签名的书“ Waseki Wakashu-kensho”,并且似乎依赖于“ Waseki Wakashu-kensho”中的特定板。在本文中,我们首先概述“ Kodo Rannoen”的历史和历史,然后介绍24组香,它们是源自“ Boseki Wakasho”的和歌诗。确认Homma证词之间的差异。此外,关于这24个证词,我们确认了三种“ Boseki Wakasho”手稿之间的差异,然后介绍了“ Kodo Rannoen”和“ Yasuki Wakasho”手稿之间的差异。 ..之后,我们确认了三本“ Boss Wakasho”手稿和一本平板书之间的差异,然后确认了“ Boss Wakasho”板书和Nishijun亲笔签名的书“ Boss Wakashu特别版”和“ Yasuki Wakashu特别版”检查董事会簿册之间的差异。在此基础上,我将总结“ Kodo Rannoen”证词差异的历史。关于“ Waseki Washisho”的享受,在先前的研究中指出,此后它被用作百科全书集的材料,并用于其形成,并被用于关联演绎和取回证词。 ing。如果以这些为第一享受,可以说是西文自写的书《早稻若树舞集》的出现是第二享受。在本文中,我不仅要澄清那些文学中对“早稻和歌舞”的享受,而且要澄清在“ Kodo”世界中喜欢“ Yawaki Wakasho”和“ Yabuki Wakashu Nukisho”的事实。 《Kōdōran no sono》(《Kōdō之书》)是一部写于18世纪初的日本熏香艺术kōdō上的文字,其中包含200多种kumikō(判断香水之间的区别的游戏)和kōdō的举止。这本书是由菊冈千陵编辑的,有24种与kumikō相关的雷公诗人Saijun的Fubokuwakashūnukigaki的和歌诗。与wakashū在同一编辑集中有关,wakashū于1682年以木刻印刷版出版.Fokukuwakashūnukigaki曾作为创作renga的资料集,但其中的24股waka诗还包括对shoka的引用,本文的目的是阐明这些香游戏与Fubokuwakashūnukigaki的关系。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号