首页> 外文OA文献 >Person-First Language: Difficulties and Solutions with Putting People First
【2h】

Person-First Language: Difficulties and Solutions with Putting People First

机译:以人为本的语言:以人为本的难题和解决方案

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Person-first language is often labeled as the gold-standard method for writing about andudaddressing people who have disabilities. The goal of person-first language is to put a personudbefore their disability and emphasize other aspects of who a person is beyond their disability.udThis goal offers a more appropriate option in lieu of using some of the insensitive and offensiveudterminology that often has been used to describe individuals with disabilities. Though thought ofudas a neutral and respectful method of referencing individuals with disabilities, there are stilludmany flaws and objections to its use. A different method, disability-first language, involvesudcalling someone a “disabled person” rather than a “person with a disability.” This method ofudreference contends with person-first language as many people with disabilities feel that it reflectsudthe fact that their impairment is part of who they are. Preference between person-first anduddisability-first language varies across disability groups. The debate remains whether peopleudshould opt to use person-first language or disability-first language. No preference has beenuddocumented yet amongst people with intellectual and developmental disabilities, but interviewsudconducted in this study show that person-first language might be an appropriate option to use inudgeneral with this population.
机译:以人为本的语言通常被标记为撰写和/或称呼残疾人的金标准方法。以人为本的语言的目标是将一个人置于残障之前,并强调一个人超出其残障的其他方面。 ud此目标提供了一个更合适的选择,代替使用一些不敏感和令人反感的 udterminology通常被用来形容残疾人。尽管曾以 u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003c> u003b u003b u003b u003b u003b u003b u003c> u003b u003b u003b u003b u003b u003c> u003b u003b u003c另一种方法,即以残疾为先的语言,涉及称呼某人为“残疾人”,而不是“残疾人”。这种 udition的方法与以人为本的语言相抗衡,因为许多残疾人认为,这反映了他们的残障是他们自身身份的一部分这一事实。在各个残障群体中,以人为本和“以非残障人士”为主的语言的偏好有所不同。人们是否应该选择使用以人为第一的语言还是以残疾为第一的语言仍然存在争议。在智力和发育残障人士中,尚无任何偏爱的证据,但本研究中进行的访谈显示,以人为本的语言可能适合在此人群中使用。

著录项

  • 作者

    Primeau Casey Anne;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en_US
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号