首页> 外文OA文献 >Occurrence/nonoccurrence, distribution, and interpretation of zero anaphora in Chinese conversational discourse
【2h】

Occurrence/nonoccurrence, distribution, and interpretation of zero anaphora in Chinese conversational discourse

机译:汉语会话话语中零回指的出现/不出现,分布和解释

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This study investigates the occurrence/nonoccurrence, distribution, and interpretation of zero anaphora (ZA) in Chinese conversational discourse. It explores three major questions: (1) what factors account for the occurrence of ZA, and the nonoccurrence of ZA in potential positions; (2) whether there are differences in occurrence and nonoccurrence by genre and style; and (3) what linguistic research approaches are most appropriate for the analysis of ZA in Chinese. The database consists of complete dialogues from the two-hour Chinese film, Li, Shuang-shuang, and an uninterrupted one-hour recording of spontaneous conversations among three adult Chinese speakers. The analysis employs a taxonomy adapted from Halliday and Hasan (1976), and Givon's (1989) discourse measures, and involves investigation of linguistic (syntactic and semantic) and extralinguistic (social and cultural) variables, and linear versus hierarchical discourse structure. Difference levels between the scripted and spontaneous conversations were assessed using independent t-tests and chi-square tests. The study revealed the following major findings. First, knowledge sources, linguistic and/or extralinguistic, that were shared by the conversational participants formed the basis for the occurrence of ZA; in the absence of adequate shared knowledge, ZA could potentially be used to attract attention by inviting clarification questions from addressees. Second, overt referents in positions of potential ZA had the function of enhancing referent saliency by specific means including rhetorical, interactional, and stylistic devices. Third, there were great differences between conversational data from this study and narrative discourse from prior research in the proportion of syntactically shifted ZA and in referential distance. Fourth, referent continuity was not subject to linear factors in hierarchical discourse structure. There was a statistically significant difference between the planned and unplanned conversations in: (1) clause type and discourse context in terms of event boundary, role, and person; and (2) referential distance, potential interference, and referential persistence. The overall results of the study revealed the highly variable nature of the ZA phenomenon in Chinese, which suggests the need for multiple perspectives in the analysis of ZA in typologically similar languages, and questions the adequacy of the Government and Binding Theory account of Empty Categories as a universal explanation for ZA.
机译:这项研究调查了汉语会话话语中零回指的发生/不发生,分布和解释。它探讨了三个主要问题:(1)哪些因素导致了ZA的发生以及潜在位置中ZA的不存在; (2)根据体裁和风格,发生和不发生是否存在差异; (3)哪种语言研究方法最适合中文的ZA分析。该数据库包含两小时中文电影《李双爽》的完整对话,以及三位成年汉语讲者之间自发性对话的一小时不间断记录。该分析采用了根据Halliday和Hasan(1976)以及Givon(1989)的话语量度进行分类的分类法,涉及语言(句法和语义)和语外(社会和文化)变量以及线性与等级话语结构的调查。使用独立的t检验和卡方检验来评估脚本对话和自发对话之间的差异水平。该研究揭示了以下主要发现。首先,会话参与者共享的语言和/或语言外知识来源构成了ZA的基础。在缺乏足够的共享知识的情况下,可以通过邀请收件人澄清问题来利用ZA来吸引注意力。其次,潜在ZA位置中的公开参考对象具有通过特定手段(包括修辞,互动和风格装置)增强参考对象显着性的功能。第三,本研究的会话数据与先前研究的叙述性话语在句法移位的ZA的比例和参考距离方面存在很大差异。第四,指称连续性在等级话语结构中不受线性因素的影响。计划内和计划外对话之间在统计上存在显着差异:(1)从事件边界,角色和人的角度来看,从句类型和话语上下文; (2)参考距离,潜在干扰和参考持久性。该研究的总体结果揭示了中文中ZA现象的高度可变性,这表明在类型相似的语言中对ZA进行分析时需要多种观点,并质疑政府和空缺类别的约束理论解释是否足够ZA的通用解释。

著录项

  • 作者

    Pan Junlin 1957-;

  • 作者单位
  • 年度 1996
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en_US
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号