首页> 外文OA文献 >An English Translation of Sai On's Noumuchou (Book on Agricultural Affairs)
【2h】

An English Translation of Sai On's Noumuchou (Book on Agricultural Affairs)

机译:赛安农事的英文翻译(农业事务书)

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The contents of Noumuchou can be divided into six sections: 1) conservation of agricultural land, 2) methods of cultivation, 3) cooperative community cultivation, 4) laying aside produce for times of emergency, 5) growing useful plants and 6) the duties of agriculture-related officials. From these sections it is possible to extract regional characteristics particular to Okinawa. Several points are detailed below. The first concerns technical methods of conserving soil fertility. There are two terms found in the original Japanese (souroubun) text that relate to this: 'mizokamae [literally 'ditch arrangement/position']' and 'ifukaeshi.' Deep ditches ('mizo') are dug at the edges of fields to accumulate rain water that can then flow back into the agricultural land to keep it fertile. This process is called 'ifukaeshi.' Because this work is extremely important in keeping soil fertility high, conserving agricultural land and increasing productivity, Noumuchou provides strict guidance to agriculture-related officials on this matter. The second relates to hill forest and agricultural area land-use classification. Because of the importance of forests in terms of obtaining cattle feed and firewood any decrease in the extent of forest should it be cut down in order to expand the area of arable land is a worrying situation. With this in mind, boundaries between cultivated land and forest should be clearly demarcated by digging ditches or by planting trees. So as to avoid any disputes with regard to the boundaries of agricultural land trees should be planted, stones placed or ditches dug. The third point concerns the planting of adan (Pandanus odoratissimus) as an agricultural land shelter belt measure. Adan is commonly planted near to agricultural land in coastal areas to prevent damage to agricultural land from sea water. The planting of adan along river banks to prevent soil collapse is also encouraged. A fourth point concerns the use of water from paddy fields. Unlike mainland Japan, most paddy fields in Okinawa are rain-fed. Because of this fact it was instructed that ponds be dug in case of water shortages. It was ordered that once the rice was harvested the ridges of earth between rice fields should immediately be firmed up in order to accumulate water. The fifth point relates to the method of production organization on the part of farmers. Agricultural land was allocated in farming community units called 'yogo.' Under this system each farming community was responsible for the payment of annual tribute tax as a single unit. Should an individual or individuals within a community be unable to pay annual tribute tax it falls upon the community as a unit to make up the shortfall. A sixth point deals with the laying aside of produce such as sotetsu and sweet potatoes ('hantsu-imo') for times of bad harvest. Because sotetsu contains a toxic ingredient called cycasin it has to be prepared for human consumption using fermentation and water soaking methods. Sotetsu was allowed to be planted along banks in fields and in the forest. In terms of sweet potato, at such times when the harvest was plentiful a certain amount should be dried and stored away for emergencies. A seventh point concerns state encouragement for farming communities to grow useful plants. These include cotton, bashou, shichitoui, shuro, kurotsugu and karatake (Bizennarihira/Semiarundinaria okuboi). Fiber from shuro and kurotsugu can be used to make rope. Karatake is mainly used to make hoops that bind black sugar barrels. Noumuchou also contains technical guidance for agriculture in general and details the duties of regional officials responsible for agriculture. All of these measures were designed to increase agricultural productivity.
机译:Noumuchou的内容可分为六个部分:1)保护农业用地,2)耕种方法,3)合作社区耕种,4)紧急情况下搁置农产品,5)种植有用植物和6)职责与农业有关的官员。从这些部分中可以提取出冲绳特有的区域特征。下面详细说明了几点。第一个涉及保持土壤肥力的技术方法。在日语的日语文字中,有两个与此有关的术语:“ mizokamae(字面上的'沟渠布置/位置')”和“ ifukaeshi”。在田间的边缘挖出深沟(“ mizo”)以积聚雨水,然后雨水可以回流到农田中以保持肥沃。此过程称为“ ifukaeshi”。因为这项工作对于保持高土壤肥力,保护农业用地和提高生产力极为重要,所以Noumuchou在这一问题上为农业相关官员提供了严格的指导。第二类涉及丘陵森林和农业地区的土地利用分类。由于森林在获取牛饲料和薪柴方面的重要性,如果为了扩大耕地面积而砍伐森林,则森林面积的任何减少都是令人担忧的情况。考虑到这一点,应通过挖沟或植树明确划定耕地与森林之间的界限。为了避免有关农田土地边界的任何争执,应种植树木,放置石头或挖沟。第三点涉及种植艾丹(Pandanus odoratissimus)作为农业土地防护林带措施。通常将Adan种植在沿海地区的农田附近,以防止海水对农田的破坏。还鼓励在河岸种植阿丹以防止土壤倒塌。第四点涉及稻田水的使用。与日本大陆不同,冲绳岛的大多数稻田都是靠雨水喂养的。因此,有人指示在缺水的情况下挖池塘。根据命令,一旦收割了稻米,应立即将稻田之间的土坎收紧,以积累水。第五点涉及农民的生产组织方式。农业用地分配在称为“ yogo”的农业社区单位中。在这种制度下,每个农业社区都作为一个单位负责支付年度贡税。如果社区中的一个或多个个人无法支付年度进贡税,则应以社区为单位弥补不足。第六点涉及在收成不好的时期搁置诸如sotetsu和红薯('hantsu-imo')之类的产品。由于sotetsu含有一种称为cycasin的有毒成分,因此必须使用发酵和水浸泡方法来制备以供人类食用。 Sotetsu被允许在田间和森林两岸种植。就红薯而言,在丰收的时候应将一定量的玉米干燥并储存起来以备不时之需。第七点涉及国家鼓励农业社区种植有用的植物。这些包括棉花,八仙,shitotoui,shuro,kurotsugu和karatake(Bizennarihira / Semiarundinaria okuboi)。 shuro和kurotsugu的纤维可用于制造绳索。 karatake主要用于制作绑定黑糖桶的铁环。 Noumuchou还包含有关农业的总体技术指导,并详细说明了负责农业的地区官员的职责。所有这些措施都是为了提高农业生产率而设计的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号