首页> 外文OA文献 >Modern Japanese English Translations and Content Analysis of 'Operational Affairs of the Forest Administration Bureau Yamabugyousho Kujichou' from the 'Eight Volumes on Forest Administration'
【2h】

Modern Japanese English Translations and Content Analysis of 'Operational Affairs of the Forest Administration Bureau Yamabugyousho Kujichou' from the 'Eight Volumes on Forest Administration'

机译:从《森林管理八卷》中“森林管理局Yamabugyousho Kujichou的运营”的现代日语和英语翻译及内容分析

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This Yamabugyousho Kujichou (Operational Affairs of the Forest Administration Bureau) consists of 87 articles in total and contains provisions related to aspects such as the duties of forest officials, the procurement of limber and forest products, the management of goyouboku (official-use trees), lumber for ship construction, forest buyaku (labor exacted instead of taxes), the care and administration of somayama and afforestation. It is far and away the longest of the documents within the Rinsei Hassho (Eight Writings on Forest Administration). In terms of the articles within Yamabugyousho Kujichou, when we extract and examine the main keywords the structure of the content is as follows. Out of a total of 87 articles, 30% deal with office regulations for forest officials, 24% with rules and regulations for lumber and forest products, 11% with provisions for goyouboku, 10% with both rules for farmer buyaku (labor exacted instead of taxes) and lumber for ship construction, 8% with regulations for somayama administration and 7% with provisions for afforestation. The main points related to the primary content of Yamabugyousho Kujichou are summarized below. The first content area is the establishment of hattoki, or trees prohibited from being cut down without explicit permission. In Article 57 there are 21 tree types designated as prohibited. These include types such as Kashiki (Inumaki/Podocarpus macrophyllus), Sugi (Cryptomeria japonica), Kouyouzan (Cunnighamia lanceolata), Hinoki (Chamaecyparis obtusa), Momi (Abies firma), Kusunoki (Cinnamomum camphora) and Kashinoki (Okinawa Urajirogashi / Quercus miyagii). Among these there are native species and species that have been introduced. Others have special applications such as materials for dyes, medicines and candles. Of these prohibited trees, the native Matsunoki (Ryuukyuu Matsu / Pinus luchuensis) is not included but because large Matsu lumber is used in the construction of ships it is designated as a goyouboku (official-use tree) and its use is strictly controlled. The second content area is related to prohibited trees but concerns the procurement of trees in the production areas and the process followed through to transportation and delivery of lumber or forest products to the consumption areas. A thorough monitoring system has been set up to cover these processes. Within Yamabugyousho Kujichou the names of record books such as the Shobokuhon Suusouchou and Goyoubokuchou appear frequently. Since these books have not survived to our present day it is impossible to analyze their contents with any certainly. All we have are the explanations and descriptions about both books in the Yamabugyousho Kujichou. The Shobokuhon Suusouchou would appear to be a record of tree planting areas as well as tree names, the number of trees, tree dimensions and the locations of areas where particular trees can be cut down in each magiri. Because the Goyoubokuchou is a ledger for the specific purpose of administering government-use tree types it is thought that the content is a record of species names, tree locations, the number of particular trees as well as sizes and information about whether logging activities are taking place or not. It is probably the case that the aforementioned hattoki, or trees prohibited from being cut down, are recorded in the Goyoubokuchou. These and other ledgers were kept at the Royal Government's Yamabugyousho (Bureau of Forest Administration) as well as at the bansho (county offices) at each of the magiri. They seem to have been used as a ledger when there was a need to record receipts and disbursements as well as for the management of useful trees.
机译:该Yamabugyousho Kujichou(森林管理局的运营)总共包含87条,其中包含与森林官员的职责,林木和林产品的采购,goyouboku(官方用途树木)的管理等方面的规定。 ,造船用木材,森林买库(用人工代替税收),维护和管理体山以及造林。它是Rinsei Hassho(森林管理八书)中最长的文件。根据Yamabugyousho Kujichou中的文章,当我们提取并检查主要关键字时,内容的结构如下。在总共87篇文章中,有30%涉及森林官员的办公法规,有24%涉及木材和林产品的法规和规章,有11%包含了有关goyouboku条款的规定,有10%涉及了农民buyaku的两项法规(用劳动代替税金和造船用木材),其中8%遵守了《体山管理条例》,而7%制定了绿化规定。以下总结与Yamabugyousho Kujichou的主要内容有关的要点。第一个内容区域是Hattoki的建立,即未经明确许可禁止砍伐的树木。在第57条中,指定了21种被禁止的树种。这些类型包括Kashiki(Inumaki / Podocarpus macrophyllus),Sugi(Cryptomeria japonica),Kouyouzan(Cunnighamia lanceolata),Hinoki(Chamaecyparis obtusa),Momi(Abies firma),Kusunoki(Cinnamomum camphora)和Kashinocusaki(Kashinocus) )。在这些物种中,有本地物种和已引入的物种。其他的则有特殊的应用,例如染料,药物和蜡烛的材料。在这些禁止使用的树木中,不包括本地的松木(Ryuukyuu Matsu / Pinus luchuensis),但是由于大型的马祖木材被用于建造船舶,因此被指定为goyouboku(官方用途树),并且对其使用进行严格控制。第二个内容区域与禁止使用的树木有关,但涉及在生产区域中树木的采购以及将木材或林产品运输和运送到消费区所遵循的过程。已经建立了涵盖这些过程的全面监控系统。在Yamabugyousho Kujichou中,Shobokuhon Suusouchou和Goyoubokuchou等唱片的名称经常出现。由于这些书至今还没有幸存下来,因此不可能肯定地分析它们的内容。我们所拥有的只是关于Yamabugyousho Kujichou中这两本书的解释和描述。 Shobokuhon Suusouchou似乎记录了树木种植面积以及树木名称,树木数量,树木尺寸以及可以在每个Magiri中砍伐特定树木的区域的位置。因为Goyoubokuchou是用于管理政府使用的树种的特定目的的分类帐,因此认为内容是物种名称,树的位置,特定树的数量以及大小和有关是否进行伐木活动的信息的记录放置与否。可能是上述的八戒树或禁止砍伐的树木被记录在五子楼町。这些和其他分类帐保存在王国政府的Yamabugyousho(森林管理局)以及每个magiri的bansho(县办公室)中。当需要记录收支情况以及管理有用树木时,它们似乎已被用作分类帐。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号