机译:孟加拉语中的租赁交替:研究英语动词的孟加拉等效词的行为,该英语动词属于Pinker(1989)定义为“面向内容”的一类租赁动词。
机译:课堂上的行为管理d xe2 x80 x99 xc3 xa9l xc3 xa8ves取决于教师使用的社交强化计划的类型 xc3 xa9
机译:Spiritueuxl Actus百加得酒业已持有其四分之一的资本,十年来已收购了Patron的剩余部分,Patron是一款于1989年推出的高级龙舌兰酒,每年产量达3600万瓶。该要约对Patron的估值超过50亿美元,这是一个非常高的价格。但是这种精神是时尚的,尤其是在美国,顾客在2016年的销售额达到了16亿美元。
机译:饮食行为-决定因素是什么?采取什么措施使其与营养建议更好地匹配? INRA在2010年开展的集体科学专业知识总结
机译:冻-疲劳联合作用下部分修复的钢筋混凝土板变形特性的试验研究
机译:法语课程的教学互动:第一次中的动词协议教学/学习
机译:医疗机构中不良反应的总体风险评分:概念验证和儿科试验研究
机译:奢侈品的平庸化(奢侈品民主化)摘要:大多数购买都是由休闲客户制作的,这导致公司采用新战略。事实上,随着竞争的加剧和行业的集中导致了盈利的直接制约,而且由于市场的新要求,奢侈品公司被迫扩大其报价以便为所谓的传统客户增加一个更大的客户群。从那时起,奢侈品行业逐渐从以供应为导向的方式转变为只有少数人被定为供应方政策,营销人员正在研究市场需求以指导产品生产。货物进入大众市场。平庸化是一个至关重要且决定性的问题,因为豪宅必须保持其品牌形象,同时扩大其客户群:他们努力创造和延续其品牌,永远不要忘记一个品牌无法联想到在任何威胁他所有陈述的痛苦之下。因此,每个新产品都会带来整个色域的风险,因此通过选择平凡化就会产生战略错误的风险。危险的是看到富有的顾客转向其他仍在实践“豪华”特征的精英主义精神。奢侈品市场不会超过过去15年。奢侈品公司被迫采用新策略来充分利用其客户。由于市场领先的条件,激烈的竞争和该行业的持续集中迫使他们扩大了市场基础。因此,奢侈品市场已经从针对少数人的以报价驱动的逻辑向前发展 - 转而采用基于报价的政策与营销专业人士。对于那些必须在扩大客户群的同时保持形象的公司来说,奢侈品的民主化是一项重大挑战。对其所有品牌代表构成威胁。因此,每一种新产品都会对市场构成威胁,并且有可能通过吸引大众市场来制造战略错误;看到人们涌向那种“奢侈”的精神精神,也存在明显的危险。