Atmospheric refraction; Dispersions; Light (visible radiation); Weather; Geodetic surveys; Measuring instruments;
机译:研究计算机工作记忆训练和英语教学对认知和外语发展的相对贡献
机译:VI个人贡献简介。具有国际参与大地测量学,制图学和地理信息系统的科学和专业会议2010
机译:共产主义的崩溃和加入欧盟对中欧和东欧的语言教育政策和实践的影响:两个案例研究集中在匈牙利和东欧的英语和俄语作为外语
机译:德国联邦制图与大地测量局的语义数据集成和主题地图的质量保证
机译:跨文化交流在德语作为外语教学中的案例研究–曼尼托巴省跨文化交流方法在德语课程中的应用。
机译:语言问题:针对外国医生的客观结构化语言测试的发展–德国的一项初步研究结果
机译:1990年4月23日第90/21 9 / EC号指令,关于禁止使用转基因微生物。 /将某些规定错误地和不完全地转化为法国国内法:-第14条a)规定了主管当局有义务根据风险逐案评估制定应急计划的必要性; -第14条(b)款第一款,规定了使事故发生时公众可以获取的有关安全措施和行为的信息的义务; -第19条第2款和第3款规定,如果通知者希望其授权申请书中包含的某些信息保持机密,则有义务提供可证实的理由; -第19条第4款:不适用于某些封闭用途的指令规定,由国防部负责。 /法国失败 i>。欧洲共同体法院,2003年11月27日,欧洲共同体委员会诉法兰西共和国一案。 C-429 / 01
机译:关于制图和测量的报告。系列1德国贡献和信息。 No.54摄影测量模型坐标的精度特性。 Nachrichten aus Dem Karten- und Vermessungswesen。 Reihe I Deutsche Beitraege und Informationen。 Heft Nr。 54 Genauigkeitseigenschaften摄影师modellkoordinaten