首页> 外文期刊>Ceramic Forum International >Coating Experience on Ceramic Surfaces: An overview of coating systems on glazed and unglazed ceramic surfaces, which are based on nano-technology
【24h】

Coating Experience on Ceramic Surfaces: An overview of coating systems on glazed and unglazed ceramic surfaces, which are based on nano-technology

机译:陶瓷表面的涂层经验:基于纳米技术的釉面和非釉面陶瓷表面涂层体系概述

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ceramics is not equal to ceramics and nano-coating not equal to nano-coating, would have the heading to this article actually to be called. Some years ago high-sounding advertisement promised to the customer surfaces which could be cleaned easily. In the future we never again would have to clean, which just in the domestic range (bath and kitchen) remains a dream. Nevertheless it can be maintained that surfaces, which can be cleaned easily (easy-to-clean), belong today in many ranges to the state-of-the-art. Easy-to-clean is to be understood here as a durable function on e.g. ceramic surfaces, which promise to the customer a clear advantage. Although the cleaning is important and necessary, even if the expenditure is clearly smaller. The necessary expenditure of time, however, can be reduced clearly and substantially less strong detergents can be used. Even if coatings on ceramic surfaces belong in the meantime to the state-of-the-art, then it requires nevertheless a strongly differentiated closer inspection to be able to differ a good coating from others. In large numbers we find on the field of nano-technology coatings in the meantime, which are designated as "home-products". Usually there are universal coatings with those both e.g. showering running walls and sanitary ceramics equally can be coated. The durability of the easy-to-clean effect usually is only from short duration. In contrast for this many manufacturers already offer factory-installed coatings. These are normally cut up to production processes and are offered to the customer as a surface refinement with the appropriate increase in value. Enterprises, which offer such coatings and whose products increase in price thereby, however can guarantee the promised characteristics to the customer. The fact that these products apart from the anyway high in-house quality requirements must overcome also the hurdles of external institutes, usually verified by appropriate certificates, speak its own language.
机译:陶瓷不等于陶瓷,纳米涂层不等于纳米涂层,实际上是本文的标题。几年前,高品质的广告向客户承诺可以很容易清洗的表面。将来,我们再也不必清洁,仅在家用范围内(浴室和厨房)仍然是一个梦想。尽管如此,仍然可以维护的是,易于清洁(易于清洁)的表面如今在许多领域都属于最新技术水平。易于清洁在本文中应理解为例如具有持久的功能。陶瓷表面,这将为客户带来明显的优势。尽管清洁非常重要和必要,但即使花费明显减少,清洁也是如此。但是,可以明显减少所需的时间,并且可以使用强度较低的洗涤剂。即使陶瓷表面上的涂层属于最新技术水平,但仍需要进行高度区分的仔细检查,以使优质涂层与其他涂层区别开来。同时,我们在纳米技术涂料领域发现了大量被称为“家用产品”的涂料。通常都有通用的涂料,例如淋浴运行墙和卫生陶瓷同样可以涂层。易于清洁效果的持久性通常仅持续时间短。与此相反,许多制造商已经提供了工厂安装的涂料。这些通常在生产过程中分解,并作为表面精加工提供给客户,并适当增加价值。提供这种涂料并且其产品价格因此上涨的企业可以保证客户所期望的特性。这些产品除了必须达到较高的内部质量要求外,还必须克服通常由适当证书证明的外部机构使用自己的语言的障碍。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号