首页> 外文期刊>Southern Loggin' Times >W.L. Wilder's Legacy Gontinues
【24h】

W.L. Wilder's Legacy Gontinues

机译:威廉怀尔德的遗产贡蒂努埃斯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A few issues ago, I offered SLT readers the opportunity of claiming this space to pay tribute to a spouse, parent, grandparent, child, grandchild or employee; to express their convictions about an issue; to write about their business; to touch on a hobby, etc. Young Kassidy Houpt stepped up, and in doing so, struck a familiar chord. Kassidy, 25, and brother, Kenney, 31, are partners in E.K. Houpt Trucking Co., Pontotoc, Miss. They are grandsons of William Lamar Wilder, now deceased, and Anne Wilder,the surviving matriarch of the Wilders in the Pontotoc community. A disabled logger and sawmiller who turned to the keyboard to express himself and relate anecdotes and truths learned from his rural upbringing and forest-related work, William Lamar Wilder was a writer and columnist for this magazine in the mid '80s. His column, RFD #7, was particularly popular, given Wilder's homespun, humorous, touching style. He was diagnosed with cancer in 1987 and died on April 20, 1988. Before he died he completedhis first and only book, Who'd A Thought It, a memoir of his simple but satisfying life.
机译:几个问题之前,我为SLT读者提供了一个机会,声称他们有这个空间向配偶,父母,祖父母,子女,孙子或雇员致敬;表达他们对某个问题的信念;写他们的生意;年轻的卡西迪·霍普特(Kassidy Houpt)站了起来,并敲起了熟悉的和弦。 25岁的卡西迪(Kassidy)和31岁的兄弟肯尼(Kenney)是E.K.的合伙人。密苏里州庞托托克市的Houpt Trucking Co.公司的儿子是威廉·拉马尔·怀尔德(William Lamar Wilder)和已故的安妮·怀尔德(Anne Wilder)的孙子。威廉·拉马尔·怀尔德(William Lamar Wilder)是一位残疾的伐木工人和锯木工,通过键盘表达自己的观点,并讲述了从他的乡村养育和森林相关工作中学到的轶事和真理,他是80年代中期该杂志的作家和专栏作家。考虑到怀尔德的朴实,幽默,动人的风格,他的专栏RFD#7尤其受欢迎。他于1987年被诊断出患有癌症,并于1988年4月20日去世。在他去世之前,他完成了他的第一本也是唯一的一本书,《想念它》,这是他简单但令人满意的生活的回忆录。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号