首页> 外文期刊>C4ISR: The journal of net-centric warfare >Murky waters: Seagoing drones swim into new legal and ethical territory
【24h】

Murky waters: Seagoing drones swim into new legal and ethical territory

机译:浑浊的水域:航海无人机游入新的法律和道德领域

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When a 33-foot unmanned boat fired six missiles and hit floating targets more than two miles away in October, Naval Sea Systems Command hailed it as "a U.S. Navy first." They'd never before remotely fired long-range weapons from a seagoing drone. The CIA and the Air Force have used armed UAVs for more than a decade; the Navy's own aerial fleet includes the Fire Scout helicopter, the ScanEagle and the Broad Area Maritime Surveillance Demonstrator. But the water itself is a relatively new frontier for unmanned craft. The possibilities are endless, from minehunters to antisubmarine warfare to harbor patrol to maritime ISR. (The new acronyms are also endless, starting with USV, for unmanned surface vehicle; UUV, for unmanned underwater vehicle, and so on.) "Unmanned systems are not a luxury; they are absolutely imperative to the future of our Navy," Vice Adm. Kendall Card told a conference of unmanned maritime vehicle experts gathered in a hotel outside Washington, D.C., in February.
机译:10月,一艘33英尺高的无人艇发射了6枚导弹并击中了两英里外的浮动目标,海军海上系统司令部称赞它为“美国海军第一”。他们从来没有从过海的无人机远程发射远程武器。中央情报局和空军使用武装无人机已有十多年了。海军自己的空中机队包括Fire Scout直升机,ScanEagle和广域海上监视示威者。但是水本身是无人船的一个相对较新的领域。可能性无穷无尽,从探雷者到反潜战,从港口巡逻到海上情监侦。 (从USV到无人水面舰艇,从UUV到无人水底舰艇,等等,新的缩写也是无止境的。)“无人系统不是奢侈的东西;它们绝对是我们海军未来的必要条件。” 2月,肯德尔·卡德将军在一次无人驾驶海上车辆专家会议上聚集了在华盛顿特区郊外的一家酒店。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号