【24h】

Fuss vom Gas

机译:脚踩油门

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Landtechnikindustrie rechnet 2015 mit prozentual zweistelligem Umsatzrückgang. Doch schalten auch die Lohnunternehmer einen Gang herunter Wir haben 100 Betriebsleiter befragt. Ergebnis: In einigen Betrieben und Techniksegmenten wird es ruhiger, anderen bleiben aber auf hohem Niveau. Von Investitionsflaute kann also keine Rede sein.Beim Masch inen kauf ist es in der Landwirtschaft haufig wie beim Wetter: Es gibt die von Wetterfroschen gern genannten ,gefühlten" und es gibt die tatsachlich gemessene Werte. Nicht selten sind besagte Gefühle allerdings drastischer als die Fakten. Wer in Sachen Nachfrageentwicklung derzeit zum Beispiel die Hersteller befragt, erhalt Antworten, die sich irgendwo zwischen ,Abkühlung auf Normalmass" und ,drastischer Rückgang" bewegen. Tendenz: gefühlt schlechter. Wobei hierbei oft die Entwicklung auf Exportmarkten dominier, etwa mit Blick auf Frankreich oder Russland. Konkretisiert man die Frage aber auf den deutschen Markt, pendelt sich die geausserte Schatzung auf ,8 % bis 10 %" ein - also eher leichter Rückgang. Angesichts deranhaltend schlechten Schlachtviehpreise bei Schweinen und Rindern, fallenden Milchpreisen, undangesichts der Tatsache, dass sich vor allem die Landwirte in den zurückliegenden vier Jahren überproportional mit neuer Technik eingedeckt haben (der Bedarf also eher gesattigt ist), erscheint die genannte Prognose somit noch sehr moderat.
机译:农业工程行业预计2015年销售额将以两位数的百分比下降。但是承包商也放慢了脚步,我们采访了100名农场经理。结果:在某些公司和技术部门,事情变得越来越安静,但其他公司和技术部门却处于较高水平。因此,不用说投资会下降。购买机械时,在农业上通常与天气相同:气象员喜欢称呼这些``感觉''值,并且实际上有一些实测值。但是,这些感觉通常比事实更为激烈。例如,目前任何向制造商询问需求发展情况的人,都会收到介于“降温至正常”和“急剧下降”之间的答案趋势:感觉更糟,因此,出口市场的发展往往占主导地位,例如以法国为目的或俄罗斯。如果就德国市场而言,这个问题具体化,则上述估算值会稳定在“ 8%至10%”的水平-略有下降。鉴于猪和牛的屠宰场价格持续低迷,牛奶价格下跌,并且鉴于过去四年来尤其是农民大量购买了新技术(因此需求相当饱和),上述预测似乎非常适度。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号