...
首页> 外文期刊>NICHIRIN >MY ENJOYABLE POND LIFE
【24h】

MY ENJOYABLE POND LIFE

机译:我快乐的池塘生活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When we visited Masaaki Kawamura's pond in Nagano Prefecture, his koi friend Toshiro Ichikawa welcomed us just by the pond. Ichikawa-san studied the fishery pond system at a university, and now employing his knowledge in water and soil improvement business at a construction company. He designed the pond for Kawamura, and so to speak, he is a koi and water adviser for Kawamura and members in Nagono. The pond system has two unique points. One is that bottom water is taken out through some drain holes of the three pipes equipped on the pond bottom to run into the filtration tank. The other is that water coming after the two mat filter areas is pumped in the center of the filtration tank and sent to the cascades. The wide two-stepped cascades can be sufficiently aerated. By the device that makes circulated water contain as much as air, it is possible to keep no less thaii 50 fish in the 35-ton pond.
机译:当我们参观长野县川村昌明的池塘时,他的锦鲤朋友Toshiro Ichikawa就在池塘旁欢迎我们。 Ichikawa-san在一所大学学习了鱼塘系统,现在在建筑公司中运用他在水土改良业务方面的知识。他为川村设计了池塘,可以这么说,他是川村和Nagono成员的锦鲤和水顾问。池塘系统有两个独特之处。一种是通过安装在池塘底部的三根管子的一些排水孔将底部的水抽出,然后流入过滤槽。另一个是在两个垫式过滤器区域之后产生的水被泵送到滤池的中央,并被送至叶栅。宽阔的两级叶栅可以充分充气。通过使循环水包含尽可能多的空气的装置,有可能在35吨的池塘中养成50只以上的鱼类。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号