【24h】

Chinese science and the 'Needham Question'

机译:中国科学与“尼达姆问题”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Don't worry if you have never heard of The Needham Question. Neither had I, until I read Simon Winchester's fascinating new book, The Man Who Loved China: the Fantastic Story of the Eccentric Scientist Who Unlocked the Mysteries of the Middle Kingdom (Harper Collins, New York, NY, 2008). You have probably heard of the book's author, the British writer Simon Winchester, who also wrote The Professor and the Madman and The Map That Changed the World. I heartily recommend both those books, too. But what about the Needham Question? Dr. Joseph Needham (1900-1995) was a highly regarded English biologist who became an explorer and diplomat and, much influenced by his lifelong Chinese mistress, also became fascinated by the rise and fall of Chinese science. Why did the country that developed the abacus, gunpowder, the magnetic compass and many other inventions, long before the Western countries, fail to capitalize on them? This is the Needham Question that Winchester examines through his highly entertaining biography of the wildly eccentric Cambridge University scientist.
机译:如果您从未听说过《 Needham问题》,请不要担心。直到我读西蒙·温彻斯特(Simon Winchester)的一本引人入胜的新书《热爱中国的人:揭开中古王国奥秘的偏心科学家的神奇故事》(哈​​珀·柯林斯,纽约,纽约,2008年),我都没有。您可能听说过这本书的作者,英国作家西蒙·温彻斯特(Simon Winchester),他还写了《教授与狂人》和《改变世界的地图》。我也衷心推荐这两本书。但是,李约瑟问题呢?约瑟夫·尼达姆(Joseph Needham)博士(1900-1995年)是一位备受推崇的英国生物学家,他成为探险家和外交官,在他一生的中国情妇的影响下,也对中国科学的兴衰深感兴趣。为什么开发算盘,火药,磁罗经和许多其他发明的国家早于西方国家就无法利用它们?这是温彻斯特通过其极富娱乐性的关于偏心的剑桥大学科学家的传记所研究的李约瑟问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号