机译:在不同的平面上:跨语言对同语言同形异义词概念表示的影响
Bilingualism; Conceptual representations; Homonyms; Lexical access;
机译:在不同的平面上:跨语言对同语言同形异义词概念表示的影响
机译:表征,建构主义方法和交往对中学生代数程序和概念理解的影响
机译:逆向具体性效应不是语义痴呆的典型特征:概念表示的中心辐射模型的证据。
机译:菲律宾教师思维过程的一些生物主题架构的思维方式:其对学生概念理解的影响
机译:第二语言学习者英语的句法表征:使用内部语言(L2)结构启动范例对双语说话者英语句子产生过程的调查。
机译:口语能力在阅读理解中的作用:语言内和跨语言关系
机译:跨语言启动作为研究双语概念表示的一种手段:视觉和听觉方式的比较