...
【24h】

Feginner's luck

机译:初学者的运气

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I'll never forget my first crop of homegrown garlic. In 1996, my Uncle John, an organic gardener since the word was invented, gave me a handful of pink-tinged heirloom garlic cloves from his Pukekohe garden. But I wasn't into growing veges then - in fact, the backyard of my one-bedroom flat was 97 per cent flowers (two lemon trees and a rosemary bush were the only edible inhabitants). As it's rude to look a gift horse in the mouth, I accepted Uncle John's gift and followed his instructions to the letter. I waited until the shortest day, dug a series of small holes and simply buried a clove, pointy end facing up, in each hole. They all came up, grew magnificently fat and tall, then died down. At the end of summer, I simply dug up the fist-sized bulbs, plaited their stalks and hung them to dry in the carport.
机译:我永远不会忘记我的第一批自产大蒜。 1996年,我的约翰叔叔(自从这个词被发明以来就一直是有机园丁)从他的Pukekohe花园里给了我一些粉红的传家宝蒜瓣。但是那时我还没有变得越来越素食-实际上,我的一居室公寓的后院有97%的花朵(仅有的两棵柠檬树和迷迭香灌木丛是可食用的居民)。由于在嘴里看着一匹礼物马是不礼貌的,所以我接受了约翰叔叔的礼物,并按照他的指示来信。我等到最短的一天,挖出一系列小孔,然后在每个孔中简单地埋入一个丁香尖的一端。他们都上来,变得肥胖又高大,然后死了。暑假结束时,我简单地挖出了拳头大小的灯泡,将它们的茎编成辫子,然后将它们悬挂在车棚内晾干。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号