...
首页> 外文期刊>Keramische Rundschau/Klima+Raum >Furchte nicht den Schnee im Marz, drunter schlagt ein warmes Herz.
【24h】

Furchte nicht den Schnee im Marz, drunter schlagt ein warmes Herz.

机译:不要害怕三月的雪,在它的下面有一颗温暖的心跳。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Seit jeher gilt des Interesse des Menschen dem Unbekannten; ganz besonders, wenn es in der Zukunft liegt. Lasst sich das noch Verborgene vielleicht irgendwie vorhersehen oder sogar beeinflussen? Gerade im Fruhling will man wissen, wohin sich Natur und Mensch neuerwacht schon bald entwickeln werden. In Bauernregeln, Brauchtum und Volksglaube hat sich diese Sehnsucht, die Zukunft zu kennen niedergeschlagen. Sie sind voll der unterschiedlichsten Orakel zur Starkung von Hoffnung und Zuversicht - oder auch nur zum Schmunzeln.
机译:人们一直对未知感兴趣。特别是在将来。可以通过某种方式预见甚至影响仍然隐藏的内容吗?尤其是在春天,您想知道自然和人将在哪里再次发展。渴望了解未来的渴望反映在农民的规则,习俗和大众信仰中。他们充满了各种各样的预言,以增强希望和信心-或只是让你微笑。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号