...
【24h】

The China Factor

机译:中国因素

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The 13th-century travelogue of Marco Polo's experiences in China gained avid attention in Europe. But after the first transcription its publisher quickly renamed it Il Milione ("The Million"), in a nod to his audience. European readers, it seems, couldn't grasp the size and scope of the culture Polo described, so the title reflected the notion it was full of a 'million' lies.Westerners today sometimes raise eyebrows at the pace of Chinese machine-tool expansion. Statistics here are reported in U.S. dollars rather than yuan renminbi by the national builders' trade association, and they reflect a continuing expansion of an industry strained to meet voracious domestic demand. China has been the world'sbiggest consumer of machine tools since 2002; back then imports satisfied much of its requirements.
机译:马可·波罗(Marco Polo)在中国的13世纪旅行经历在欧洲引起了极大的关注。但是,在第一次转录之后,发行商迅速将其重命名为Il Milione(“百万富翁”),以向观众致敬。似乎欧洲读者无法理解Polo所描述的文化的规模和范围,因此标题反映了充满“百万”谎言的观念。当今的西方人有时会随着中国机床工具的发展而扬眉吐气。 。全国建筑商贸易协会以美元而不是人民币报告了这里的统计数据,它们反映了为满足国内巨大需求而紧张的行业的持续扩张。自2002年以来,中国一直是世界上最大的机床消费国。那时进口满足了大部分需求。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号