首页> 外文期刊>Medical history >Cross-nationalizing the history of industrial hazard
【24h】

Cross-nationalizing the history of industrial hazard

机译:将工业危害的历史跨国化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Over the summer months of 2007, Mattel Inc., the world's largest toy-maker, recalled some twenty million toys, nearly three million of them because of lead-contaminated paint. The recall mushroomed into an international event. In Germany, regulators pulled some one million toys from the shelves, in Britain and Ireland, two million; countries from Malaysia and Bahrain joined the toy returns. In just one of the incriminated Chinese factories, some eighty-three different kinds of toys may have been painted with lead pigment: Thomas the Tank engine, Dora the Explorer, Sesame Street characters of Cookie Monster, Elmo and Big Bird, as well as "Sarge" and other figures based on the Disney movie Cars. Suddenly, this toxic metal, along with carbon monoxide the world's oldest recognized industrial hazard, took the western world by surprise. Despite widespread assumptions that we were safe from its clutches, a whole new vein of lead had turned up, running into our department stores, homes, and perhaps also our children.
机译:在2007年夏季,全球最大的玩具制造商美泰公司(Mattel Inc.)召回了约2000万个玩具,其中近300万个玩具因含铅污染的油漆而被召回。召回事件激起国际事件。在德国,监管机构从货架上撤下了约一百万个玩具,在英国和爱尔兰,则为两百万;来自马来西亚和巴林的国家也加入了玩具归来。在仅有的一家中国工厂中,大约有83种不同的玩具涂有铅颜料:托马斯(Thomas)坦克引擎,探险家朵拉(Dora),芝麻街角色(Cookie Monster,Elmo和Big Bird),以及“ Sarge”和其他根据迪斯尼电影《汽车总动员》拍摄的人物。突然,这种有毒金属与世界上公认的最古老的工业危害一氧化碳一起,震惊了西方世界。尽管人们普遍认为我们可以安全地脱身,但铅的出现却出现了全新的趋势,进入了我们的百货商店,房屋,甚至还有我们的孩子们。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号