...
首页> 外文期刊>Elevatori >Il tonante ruggito del drago - Langfang, Cina, 18-21 aprile 2006
【24h】

Il tonante ruggito del drago - Langfang, Cina, 18-21 aprile 2006

机译:龙的轰鸣声-中国廊坊,2006年4月18日至21日

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Nell'ormai lontanissimo 1996 - in termini temporali ma soprattutto economici - Elevatori partecipo alla prima fiera internazionale del settore ascensoristico che si svolgeva a Pechino. Il reportage di allora si intitolava "Il ruggito del drago". Volevamo, fin dalle prime battute rendere evidenti le potenzialita dell' industria cinese (ma anche e soprattutto del paese) del trasporto verticale. Il drago e un simbolo mitologico tradizionale, e, scrivemmo allora che "si tratta di un giovane drago", visto e considerato che quella era la prima edizione di un manifestazione che gia nel 1996 impressiono i visitatori europei. Allora si chiamava "China World Elevator Expo", oggi e diventata la "International Elevator & Escalator Expo", a testimoniare la grande crescita del settore, della fiera ma in particolar modo della Cina. Da un certo punto di vista, l'industria del trasporto verticale puo essere presa come paradigma di una societa e di un'economia che si evolvono: gli ascensori e le scale mobili, diventano allora solo un aspetto della mole di investimenti in edilizia residenziale e pubblica e in infrastnitture che rappresentano la crescita e l'evoluzione generale di un paese.
机译:在遥远的1996年-就时间而言,但最重要的是经济-Elevatori参加了在北京举行的首届电梯行业国际展览会。当时的报道文学被称为“龙的吼叫”。我们希望从一开始就突出中国垂直运输业的潜力(但也包括整个国家)。巨龙是传统的神话象征,当时我们写道“这是一条年轻的巨龙”,考虑到这是该活动的第一版,1996年已经给欧洲游客留下了深刻的印象。当时它被称为“中国世界电梯博览会”,如今已成为“国际电梯与自动扶梯博览会”,见证了展览会(尤其是中国)的巨大发展。从某种角度看,垂直运输业可以看作是社会和经济发展的典范:电梯和自动扶梯仅成为住宅建设投资额的一方面。代表国家成长和总体发展的公共基础设施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号