...
首页> 外文期刊>Rivista Militare >Brigata Marina San Marco: Il Ruggito del leone
【24h】

Brigata Marina San Marco: Il Ruggito del leone

机译:滨海圣马可旅:狮吼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Per marem per terram. In guerra e in pace. Loro sono i fucilieri di Marina: soldati che partono per primi, per andare oltre. Truppe da sbarco, ma non solo perché anfibie. Sbarcare è passare dalla propria linea del fronte a quella altrui, addentrandosi tra i pericoli. O barattare per dovere e passione la normalità con le necessità, spesso vitali, delle emergenze. Che siano terremoti o catastrofi di qualsia-si tipo. Che abbiano colpito nel nostro Paese o a migliaia di chilometri. Nonostante siano tra i più dotati di coraggio e spirito di sacrificio, dei marò del San Marco poco si sa. Ora è la penna Mario Bussoni, giornalista e storico, ad aprire squarci nell'ombra che avvolge questi uomini in mimetica: uno che non si limita alle versioni di comodo. È lui infatti a firmare "Brigata Marina San Marco. Il ruggito del Leone". Il leone è quello alato dell'Evangelista patrono di Venezia. Simbolo conquistato nella Prima Guerra Mondiale, quando sul basso Piave i fucilieri di Marina protessero la ritirata della 3a Armata dopo la rotta di Caporetto e sbarrarono la strada agli austriaci lanciati alla conquista della Serenissima.
机译:为泰拉姆而战。在战争与和平中。他们是海军步枪兵:首先离开的士兵走得更远。登陆部队,但不仅因为他们是两栖的。下船就是从自己的第一线转到其他人的线上,进入危险之中。或将常态换成责任和热情,以应对紧急情况下通常至关重要的需求。无论是地震还是任何形式的灾难。他们袭击了我们的国家或数千公里之外。尽管是最有勇气和奉献精神的人,但对圣马可广场的了解却很少。现在是新闻记者和历史学家马里奥·布索尼(Mario Bussoni)的笔,瞥见这些伪装周围的人的影子:不仅仅局限于舒适的版本。实际上,他是签署“ Marina San Marco Brigade。The Lion's Roar”的人。狮子是有翼的威尼斯传教士赞助人之一。在第一次世界大战中,Symbol被征服了,在较低的Piave上,海军步枪手在Caporetto路线后保护了第三军的撤退,并禁止了奥地利人征服Serenissima的道路。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号