机译:蘑菇头和长肘节:特别干净的地方,开关必须拧紧(9号支架D18)
机译:蘑菇头和长肘节:特别干净的地方,开关必须拧紧(9号支架D18)
机译:一个不均匀的夫妇:enduro是狭隘的,特别容易,但是,旅行绊蛇可能是安静的,特别强烈
机译:急速座椅高科技的底布和室内装饰汽车座椅很难使用:必须舒适,有弹性,可变,安全且精确地贴合
机译:电阻金属纯和第三方触点及其统计描述
机译:THEOBALD HOECK:“美丽的花田”(1601年)。新的传记材料和关于度量,韵律,单词列表的批注性解释,尤其是借助计算机创建的单词和韵律索引的诗人的可能性和发音。 (德国文字)。
机译:法院与大学之间的人本主义:乔治·坦斯特(Georg Tannstetter)(科利马修斯)及其16世纪初期在维也纳的科学环境
机译:BRESGEN(法兰克福-A-M).-何时在使用的鼻子中使用电动燃烧器?一个尤其是在鼻腔颈椎和那些想要成为的人的弹药。在什么情况下,在鼻子中的电镀纳温的应用是使用的。 Wiesbaden:Eduard Junglaass。 1891年。