...
首页> 外文期刊>Industrie Report >Produktpiraterie auf dem Vormarsch
【24h】

Produktpiraterie auf dem Vormarsch

机译:产品盗版在上升

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nicht nur internationale Edel-Marken wie Louis Vuitton und Gucci haben mit Produktpiraterie zu kampfen, auch die Osterreichische Industrie leidet zusehends unter Falschungen. Langst kommen diese aber nicht mehr aus italienischen Hinterhofwerkstatten, sondern aus professioneller industrieller Produktion - und das vor allem aus China. So kommen nach Angaben der EU-Kommission heute 70 Prozent der gefalschten Konsumguter aus dem Reich der Mitte. Dort wurden jungst allerdings neun Menschen wegen Produktpiraterie zu Haftstrafen von bis zu 13 Jahren verurteilt. Laut der amtlichen Nachrichtenagentur Xinhua wurden sie von Gerichten in mehreren Stadten schuldig gesprochen, illegal kopierte DVDs und andere Waren verkauft zu haben. Es handelt sich um die hochsten bislang bekannt gewordenen Strafen wegen Produktpiraterie. Laut Xinhua wurden allein im September zudem 13 Millionen illegal kopierte CDs, DVDs und Computerprogramme vernichtet.
机译:不仅像路易威登(Louis Vuitton)和古驰(Gucci)这样的国际奢侈品牌都必须与产品盗版作斗争,奥地利工业也越来越遭受假冒的困扰。但是,很长一段时间以来,这些不再是来自意大利后院的车间,而是来自专业的工业生产-尤其是来自中国。根据欧盟委员会的说法,假冒消费品的70%来自中间王国。但是,那里最近有9人因盗版产品被判处最高13年徒刑。据官方新华社报道,一些城市的法院认定他们犯有销售非法复制的DVD和其他商品的罪行。这些是迄今为止针对盗版产品已知的最高罚款。新华社还说,仅在九月份,就有1300万非法复制的CD,DVD和计算机程序被销毁。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号