首页> 外文期刊>Auto Zeitung >Drei Wege, ein Ziel: Hohe Drehzahlen, Kompressor oder Turbolader - die Wege zu uppiger Motorleistung sind verschieden, das Ziel ist immer gleich: MEHR FAHRSPASS
【24h】

Drei Wege, ein Ziel: Hohe Drehzahlen, Kompressor oder Turbolader - die Wege zu uppiger Motorleistung sind verschieden, das Ziel ist immer gleich: MEHR FAHRSPASS

机译:三种方法,一个目标:高速,压缩机或涡轮增压器–丰富发动机功率的方法不同,目标始终相同:更多驾驶乐趣

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mit dem Facelift fur den A4 zog Audi auch motortechnisch alle Register und offeriert fortan einen neuen 2,0-Liter-Vierzylinder-Turbo mit Benzindirekteinspritzung und 200 PS. Damit eroffnen die Ingolstadter eine neue Runde im Kampf der Kraftigen in der Mittelklasse. Ins Visier gerat dabei der Mercedes C 230 mit dem Kompressorbewehrten 1,8-Liter-Vierzylinder und 192 PS Dass man sich auch im fernen Osten auf die Kunst des Motorenbaus versteht, beweist Honda seit Jahren eindrucksvoll Deshalb komplettiert ein Accord mit 2,4-Liter-Vierzy-linder-Saugmotor und 190 PS das Trio. Sowohl der facegeliftete A4 als auch die C-Klasse halten sich optisch zuruck. Der Honda tragt in der "Type S"-Version mit Frontspoiler, Heckschurze und Seitenschweller etwas dicker auf. Wer stattdessen auf japanische Zuruckhaltung setzen mochte, greife zum unauffalligeren, aber besser ausgestatteten "Execu-tive"-Modell, fur das 1500 Euro mehr fallig sind.
机译:通过对A4的翻新,奥迪在引擎技术方面也竭尽全力,现在提供了一种新的2.0升四缸涡轮增压发动机,具有直接燃油喷射和200 hp的功率。以此为基础,这家位于因戈尔施塔特(Ingolstadt)的公司在中产阶级的强者之战中开启了新一轮的竞争。重点放在配备增压1.8升四缸和192 hp本田的梅赛德斯C 230上,令人印象深刻的事实证明,多年来,远东地区的人们还熟悉发动机的构造技术四缸自然吸气发动机和190 hp三缸发动机。改款的A4和C-Class在视觉上都受到限制。带有前扰流板,后围裙和侧裙的本田“ Type S”版本要厚一些。那些想依靠日本的克制的人则选择了不起眼的,但装备更好的“行政”车型,为此需要多付1500欧元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号