...
首页> 外文期刊>Automotive news >Sputtering Lexus has high hopes for entry-level models
【24h】

Sputtering Lexus has high hopes for entry-level models

机译:溅射雷克萨斯对入门级车型寄予厚望

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

After outselling BMW and Mercedes for nine straight years, Lexus has fallen back in the luxury-import pack in 2009. Overall luxury sales are off, but Lexus - down 34.1 percent for the first six months compared with 2008 - has been hit harder than its two main rivals. In the first half, Toyota's prestige brand trailed BMW by 3,503 units and was ahead of Mercedes by fewer than 5,000 units. Last year Lexus led BMW by more than 5,000 units in the first six months and had a 17,000-unit margin over Mercedes.
机译:在连续九年超过宝马和梅赛德斯的销量之后,雷克萨斯在2009年的豪华车进口量中有所下降。总体而言,豪华车销量下滑,但雷克萨斯(头六个月与2008年相比下降34.1%)受到的打击比其重两个主要竞争对手。上半年,丰田的知名品牌落后宝马3503辆,领先奔驰不到5,000辆。去年,雷克萨斯在头六个月内领先宝马超过5,000辆,比奔驰高出17,000辆。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号