...
机译:如何限制前列腺癌和乳腺癌患者的骨骼并发症?
CHU Poitiers, H?pital la Milétrie, service de rhumatologie, France;
机译:Les traitements adjuvants reduisent-ils le risque de developper des metastases apres nephrectomie chez les patients atteints d'un cancer du rein localise en 2022 ?
机译:Fragilité osseuse due au traitement du cancer du sein : rôle essentiel des infirmières dans l’élaboration, la mise en œuvre et l’évaluation d’un programme pour la santé des os
机译:Regional guidelines for good practice in physical medicine and rehabilitation in cancer patients 2008 Référentiel Régional de Bonne Pratique en Médecine Physique et de Réadaptation chez les Patients atteints de Cancer
机译:LNG储存设施的示范安全评估抗震型抗震,加强危机管理终端终端Gestion des Risques Sur Le Site Du终端Methanier et评价de la抗性au seisme des rectract
机译:蜡烛的两端:小说中的女权主义叙事结构,由STAEL,LESSING和LE GUIN(URSULA K.LE GUIN,MADAME DE STAEL,法国,DORIS LESSING,津巴布韦)组成。
机译:锁定对Île-de-france和可能的退出策略的Covid-19流行病的影响
机译:L'effet d'un calendrier de rappels sur les facteurs de risque chez des patients souffrant d'hypertension chroniqueettraitésdansuncentermédicald'unhôpitaldeJohannesburg,en afrique du sud
机译:Forum de Recherche,Etats-Unis - Canada sur le petrole et le gaz dans le Nord。情况actuelle et perspectives d'avenir dans la mer de Beaufort,le Versant Nord et le Delta du mackenzie,anchorage(alaska),du 28 au 30 Octobre 2008(会议记录:美国和加拿大北方石油和天然气研究论坛。现状博福特海,北坡和麦肯齐三角洲的未来方向。2008年10月28日至30日在阿拉斯加州安克雷奇举行)