【24h】

Cleaning the Air

机译:净化空气

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As the United Nations Climate Change Conference approached, the federal government prepared not only to debate the future of the Kyoto Protocol, but also to meet its existing obligations. So on November 21, 2005, Ottawa added the six greenhouse gases (GHGs) specified in the protocol — carbon dioxide, methane, nitrous oxide, hydrofluorocarbons, perfluorocarbons, and sulphur hexafluoride — to the list of toxic substances specified in the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA). Publishing this order was the government's first step in regulating GHGs under Part 5 of CEPA. It was also its first initiative in controlling the GHG emissions of large final emitters (LFEs).
机译:联合国气候变化会议临近,联邦政府不准备只讨论《京都议定书》的未来,还以满足其现有的义务。2005年11月21日,渥太华增加了6温室气体排放(温室气体)中指定的协议二氧化碳,甲烷,一氧化二氮,氢氟碳化物、全氟化碳和硫六氟化——有毒物质的列表在加拿大的环境中指定保护法案1999 (CEPA)。订单是政府的第一步调节温室气体在CEPA的第5部分。它首先倡议在控制温室气体排放大量最终发射器(低频)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号