des pays émergents. Ce pays ne fait-il pas partie du groupe des 20, appelé G 20, qui réunit les chefs d'Etat de 19 pay'/>
机译:El Consenso de Beijing y la reprimarización productiva de América Latina: el caso argentino↓Le Consensus de Beijing et la nouvelle primarisation productive de l'Amérique Latine : le cas Argentin↓O consenso de Beijing e a reprimariza??o produtiva da América Latina: o caso Argentino↓北京共识和拉丁美洲生产再初级化:以阿根廷为例
机译:Sistema de ciudades y redes urbanas en los modelos económicos de México↓Système de villes et réseaux urbains dans les modèles économiques du Mexique↓Sistema de ciudades e redes urbanas nos modelos económicos do México↓墨西哥经济模式中的城市系统和城市网 络
机译:Restricción externa al crecimiento de Argentina. El rol de las manufacturas industriales↓La restriction externe à la croissance (REC) de l'Argentine, le r?le des manufactures industrielles↓A restri??o externa ao crescimento da Argentina. O papel das manufaturas industriais↓阿根廷经济增长的外部限制:工业制成品的作用
机译:用于保健品冷链的测量仪器能力的标准les Criteres d'aptitude a l'Efploi des instruments de测量de温度des产品热敏感
机译:蜡烛的两端:小说中的女权主义叙事结构,由STAEL,LESSING和LE GUIN(URSULA K.LE GUIN,MADAME DE STAEL,法国,DORIS LESSING,津巴布韦)组成。
机译:锁定对Île-de-france和可能的退出策略的Covid-19流行病的影响
机译:deter de de de de de de de de de de de de de de de de le le le le le le le le le le le le le le le le le le
机译:老龄化机制与控制。专题讨论会a部分 - 计算航空和水声学的发展。专题讨论会B部分 - 监测和管理燃气轮机车队延长寿命和降低成本(Les mecanismes vieillissants et le controle)(symposium partie a - Developpements dans le domaine de l'aeroacoustique et I'hydroacoustique numeriques)(symposium partie B - Le suivi et la gestion des turbomoteurs en vue du prolongement de l)