首页> 外文期刊>建材フォ-ラム >木材とVOCの研究より真の問題点を考察する
【24h】

木材とVOCの研究より真の問題点を考察する

机译:考虑比木头和VOC研究的真实问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

木材は、日本古来より、私たち日本人の生活に関わってきており、なじみ深い材料である。 そのため日本には木材を使用した様々な道具類、家具類などが多くあり、それらを加工する技術も発達しており、いわゆる「木の文化」という言葉が生まれるくらい住宅等の建造物も木材を多用してきた。 これら木質建材が使われている新築あるいはリフォームされた家やマンションなどでは、建材等由来の独特な匂いがする。それらは個人差はあるが、人によっては不快であるとか、ひどい場合には頭痛やめまいなどがして日常生活にも支障を来すといった問題がおきている。 この間題は、建材等から放散される化学物質による空気汚染が原図であり、きわめて大きな社会的関心を呼hでいる。 これは近年の建築材料や建築工法などが各種の化学物質を含むものが多用されていること、住宅が高気密化され、換気率の低い室内空間が多くなり、材料等から発生する化学物質が蓄積された状態の中で生活する時間が長くなったことなどが大きな原因である。 そのため建築業界では建材や工法の見直しが行われ、国の機関でも建築基準法の改正など様々な対策が講じられてきている。 厚生労働省でも建材等から放散される様々なVOC(揮発性有機化合物)の調査を行い、13物質の室内濃度指針値を公表している。
机译:木材与日本古代日本人的生活有关,是熟悉的材料。因此,还有许多不同的工具,家具等使用木材,并且还开发了用于处理它们的技术,并且已经使用了所谓的“树培养”的构建。在新建或改革的房屋和用于这些木材建筑材料的公寓中,推导出独特的建筑材料。他们有个体差异,但有些人是令人不快或严重的头痛等。这种特性是通过从建筑材料等消散的化学物质的空气污染的遗传,并且称之为非常大的社会利益。这具有各种各样的建筑材料和施工方法等,包括各种化学物质,并且房屋高度侵犯,并且通风率低的室内空间增加,以及由材料等产生的化学物质。这是一个主要原因长期以来居住在累积状态的时候。因此,在建筑业,进行了建筑材料和施工方法的审查,并采取了各种措施,如修订建筑标准法,如修改建筑标准法。在卫生部,劳动力和福利部,研究了从建筑材料等消散的各种VOC(挥发性有机化合物),以公开13种物质的室内浓度准则值。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号