...
首页> 外文期刊>Current Anthropology: A World Journal of the Sciences of Man >Contemporary creoleness; or, the world in pidginization?
【24h】

Contemporary creoleness; or, the world in pidginization?

机译:当代的克里奥尔语;还是,世界处于凝结状态?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

"Creolization" has often been terminologically equated with "hybridization," "syncretization," and other terms referring to processes of mixture. Normative assumptions concerning categories of race, origin, and culture as well as emic labeling have had a strong impact on who and what was labeled as creole. I argue for a more concise and contextualized understanding of the term "creole" to warrant its usefulness for comparative cultural analysis. Examining the social and historical context of creolization and tracing the etymology of "creole" and its meanings over time show that creolization has been distinct in involving indigenization and-to varying degrees-ethnicization of diverse and in large part foreign populations. Taking into account creolization's-and creole terminology's- historical semantics helps unfold the latter's heuristic potentials for a more systematic and comparative analysis, conceptualization, and differentiation of contemporary processes of interaction and mixture. By connecting the historical semantics of creolization and creoleness with specific sociolinguistic approaches to distinguish between creole and pidgin variants of language, historical creolization's major contemporary "outcome"-pidginization of culture and identity-comes to light, a process prevalent particularly in postcolonial societies. Theoretical assumptions will be substantiated by empirical examples from Indonesia and Sierra Leone. copy; 2010 by The Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research.
机译:“硬化”通常在术语上等同于“杂交”,“融合”和其他涉及混合过程的术语。有关种族,血统和文化类别以及母体标签的规范性假设对被标记为克里奥尔语的人和物有重大影响。我主张对“克里奥尔语”一词有更简洁和上下文相关的理解,以确保其可用于比较文化分析。考察克里奥尔化的社会和历史背景,追溯“克里奥尔语”的词源及其含义,发现随着时间的推移,克里奥尔化在涉及土著和不同程度地民族化的不同种族和大部分外国人口中具有独特性。考虑到克里奥尔语化和克里奥尔语术语的历史语义,有助于揭示后者的启发式潜力,以便对当代的互动和混合过程进行更系统和比较的分析,概念化和区分。通过将creolization和creoleness的历史语义与特定的社会语言学方法联系起来,以区分语言的creole和pidgin变体,历史creolization的主要当代“成果”-文化和身份的picginization-化为光,这一过程在后殖民社会尤其普遍。理论假设将通过印度尼西亚和塞拉利昂的经验例证得到证实。复制;温纳格伦人类学研究基金会,2010年。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号