首页> 外文期刊>漢方の臨床 >意釈『審視瑶函』(博仁宇著)(35)
【24h】

意釈『審視瑶函』(博仁宇著)(35)

机译:意釈『审视瑶函』(博仁宇着)(35)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

木疳症の九割は角膜に関わり、病変は濃い緑や藍色で豆の形のようである。霞hでも痛みはないはずであり、涙が多く違和感あれば、目は痛むことが多い。変症となって瞳孔に波及させてはならない。変性になると瞳孔は縮瞳し、角膜穿孔を生じる。(*角膜傷害が進行し、前房に及ぶと虹彩炎を生じ縮瞳する)
机译:树木的琐碎的树木涉及角膜,病变就像暗绿色或琥珀色的颜色。 即使它没有痛苦,也没有痛苦,如果有很多泪水,眼睛往往痛苦。 不要将学生传播到学生。 当变性时,瞳孔减少,发生角膜穿孔。 (*角膜伤害进展并导致虹膜火焰完全忽略)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号