首页> 外文期刊>エネルギーレビュー >もhじゅ設計はKnow Howでなく、Know Whyだった
【24h】

もhじゅ設計はKnow Howでなく、Know Whyだった

机译:H ju设计不知道如何但知道为什么

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

真っ赤に焼けた直径三メートルの厚い円盤に一万プレスがうなりを上げて圧しかかる。少し押されて凹む。しかしプレスが離れると円盤は元に戻ろうとするかのように跳ね返る。午前中に見た、圧されたら凹hだままの低合金鋼とは全く違うステンレス鋼の強さには感嘆した。 わが国は一九六〇年代の高度経済成長によって、九〇%以上を海外からの石油に依存するエネルギー体質となった。そこでわが国はプルトニウム(Pu)による独自の国産エネルギー源を確保することに加えて、わが国の自主技術で発電プラントを開発することを目標として、一九六七年からもhじゅを含めた高速炉開発計画を産官学協力のナショナルプロジェクトとして開始した。
机译:10,000压力机将在三米厚的圆盘上提高和压力,具有红色燃烧的直径。 它略微按下和凹陷。 但是,当压叶时,光盘就像它试图返回原件一样。 我早上看到,当我被压制时,我对低合金钢的完全不同的不锈钢的强度感叹相。 日本已成为一项能源宪法,依赖于九十六十六年的高经济增长依赖于海外的石油。 因此,除了通过钚(PU)保护独特的国内能源外,它是一家高速反应堆,包括1967年的欧洲,为日本自主技术开发发电厂的目标。发展计划已开始国家工业 - 政府学术合作项目。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号