...
首页> 外文期刊>森林技術 >スギの漢字表記とその新語源説
【24h】

スギの漢字表記とその新語源説

机译:日本汉字符号及其新词源

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

わが国の文化は木の文化だと云われる。木の文化のなかでスギは大きな役割を果たしており,代表的な樹種として最も数多く植林されている。 そのスギは 漢字では「杉」「唱」「檻」と表記し,そのなかでも「杉」が最もよく用いられる。スギは日本特産の樹木で 中国には産しないが漢字に「杉」という字がある。漠名の「杉(サン)」はコウヨウサン(広葉杉)のことであり,およそ1000年前に中国へ渡ったわが国のスギを漠名は「倭木」と記す。つまり中国では,スギは倭(わ)の国の木であると認識して熟語を作ったのである。倭とは,中国や朝鮮半島で用いられる日本の古称であり,日本人のことを古くは倭人と呼hだのであり,それに倣ってスギも倭の木だとしているのだ。沿が国の「杉ヨは『角川大字源』(尾崎雄二郎ら編,角川書店,1992)によると,「意符の茶(き)と音符の碁(さh)から成る。粘りがあって腐りにくい木,『すぎ』の意」とbてし1る。高給の、犠 粘りがあるという意味だとし,一説にははり(針)の意味だとしてし1る。つまり又ギの葉が針のまうにとがっているところから,木偏に壬をつけ,尖った葉を持つ木と意味付母たとの解釈をしている。そして,訓(よみ)は,中古も中世も近世も「スギ」とよむ。
机译:据说,日本文化是树文化。 Sugi在树木文化中发挥了重要作用,是一种典型的树种。雪松是“雪松”的“凯奇”在汉字中的“笼子”,最常用的“雪松”。 Sugi在中国没有生产日本专业,但汉字有一个角色“雪松”。垂直名称“San”是Koyo San(Hiroji Sugi),大约1000年前,该国的垂直名称被写为“玫瑰”。换句话说,在中国,Sugi认识到这是该国的一棵树(W)并创造了一个白痴。它是中国和朝鲜半岛使用的日本名字,日本人呼吁囚犯。根据该国的“Sugiyo,”Kadokawa Daijiro来源“(Ozaki Ozaki,Kadokawa Shoten,1992)包括”十茶(ki)和笔记。一棵树难以腐烂,“冲洗”和b和1。这意味着存在牺牲,这意味着它是针(针)的含义。换句话说,从叶子挣扎着针的地方,它被用尖叶的喷射用树木解释。而且,培训(yomi)用作“雪松”和“雪松”。

著录项

  • 来源
    《森林技術 》 |2009年第9期| 共4页
  • 作者

    有岡利幸;

  • 作者单位

    〒573-0005 大阪府校方市池之宮3-4-12;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 林业 ;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号