首页> 外文期刊>農業と経済 >雑穀食文化の伝統を守り、生かす
【24h】

雑穀食文化の伝統を守り、生かす

机译:保护和利用粮食文化的传统

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

進む過疎化の中、古くから栽培されてきた「雑穀類」を使って6次産業化に結びつけたのが、岩手県岩泉町である。軌道に乗せる過程でぶっかった課題を地域を巻き込みながら乗リ越え、今ではこの町の風土と密着した産業として周囲に活気を与えている。岩手県岩泉町は県都盛岡市の東部に位置し、総面積が996平方 (東京お区と横浜市を合わせたくらい)もある広大な町です。面積の93%が山林で、盛岡から町は坳のある屮心までは約80、しかもこの間には1000殺の山々が連なる北上高地が続いています。また、町の部小本地は三陸海岸に面しており、深いおから海までをあわせつかな自然環境に恵まれています。さて、お町において的に作がおこなわれるよっになたのは1950年代力ら1960年代頃のことです。山がちで平地が少なかったことも大きな要員ですが、厳しい気象条件も稲作の普及を妨げていました。とくに「やませ」と呼ばれる夏の冷たい季節風が吹くと、寒さに弱い稲は実らず、畑の作物も大きな被害を受けました。土木技術の発達と、寒冷地向け品種の改良によって、ようやく稲作が普及したのは、ほhの2世代前のことなのです。
机译:它是岩手县Iwasuzumachi,他们已经使用自古以来的“镊子”与稀疏的稀疏缺水中的“镊子”相关联。涉及该地区的地区,其中在骑在轨道上骑在轨道上的过程中,它在与该镇的文化密切接触的行业中热闹。岩手县Iwasu-cho位于Michimori Morioka市的东部,总面积为996广场(远离东京区和横滨市)。山区93%的地区,来自森田,该镇约为80,约80,有1000米,这是1000米的山。此外,该镇的镇面临着Sanriku海岸,并拥有一种自然环境,使其成为深层橡木。好吧,在镇上工作的事实是20世纪60年代和20世纪60年代的。它也是一个很少有平面的大人物,有一个大人物,但恶劣的天气条件也阻止了水稻种植的传播。特别是当一个夏季冷季风被称为“山文”的吹来时,寒冷不是很弱,而该领域的农作物也受到大量损坏。开发土木工程技术和寒冷地区品种的改善终于受水稻种植的流行,水稻种植变得流行。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号