首页> 外文期刊>alim agri >LITTORALEt si la mer nous était contée
【24h】

LITTORALEt si la mer nous était contée

机译:如果把海告诉我们

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Avec un père navigateur (ndlr, le navigateur Loic Caradec, disparu en mer lors de la Route de Rhum en 1986), une enfance partagée entre la Trinité-sur-mer et Paris, une famille passionnée de voile, je ne pouvais que tomber amoureux de la Bretagne,de ses marées et de ses bateaux ! Outre mon nom, qui est assez évocateur, comme tout bon parisien, je me sens Breton ! Je laisse les contraintes à Paris et je pars respirer le bon air. Nous avons un vieux bateau en bois, acheté avant la guerre par mon arrière grand-père, que nous retapons depuis des années. Le principe : qui travaille dessus part naviguer. Cette mer-là est un fort vecteur de retrouvailles entre cousins, un moment de répit et de loisir, partagé en famille. Depuis une dizaine d'années, je fais aussi de la compétition : une occasion de retourner en Bretagne plus souvent pour les entrainements d'hiver organisés un week-end sur deux : à cette saison, il n'existe pas de meilleurs endroits pour naviguer. ... !
机译:有了航海家父亲(编辑的笔记,航海家Loic Caradec,他在1986年的罗纳河路线途中失踪了),一个在Trinité-sur-Mer和巴黎共享着童年的童年,这是一个对帆船充满热情的家庭,我只能坠入爱河布列塔尼,其潮汐和船只!除了我的名字,这很令人回味,就像任何好的巴黎人一样,我感到布雷顿!我把束缚留在巴黎,呼吸新鲜空气。我们有一艘旧木船,在战前是由我的曾祖父购买的,多年来我们一直在修理。原理:从事此工作的人可以导航。这海是与表亲团聚的强大载体,是与家人共享的片刻休闲和休闲时光。在过去的十年左右的时间里,我一直在比赛:有一个机会更多地回到布列塔尼参加每隔一个周末举办的冬季训练:在这个季节,没有比这更好的地方了。 ...!

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号