首页> 外文期刊>Hitotsubashi Journal of Arts & Sciences >К ИСТОРИИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В РОССИИ
【24h】

К ИСТОРИИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В РОССИИ

机译:俄罗斯外语教学史

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Идея написания настоящей статьи возникла после одноименной лекции, прочитанной в декабре 1999 г. в рамках лекционного курса Преподаваниеиностранных языков за рубежом для аспирантов университета Хитоцубаси.Прежде всего необходимо напомнить, что и императорская Россия, и СССР, и Россия современная-страна многонациональная, с русскоязычным центром и разноязычными окраинами, и это определяло главную особенность преподавания иностранных языков. По мере возможности попытаемся параллельно наблюдать, что было в центре, а что - на окраинах.
机译:在同一讲座之后,在1999年12月阅读的讲座之后,在讲座课程的框架中读到了这篇文章的想法,在“Chittsybashi大学的研究生”的讲话过程中。我们需要提醒你帝国俄罗斯和苏联和俄罗斯是一个当代国家多民族,拥有俄语中心和多语言郊区,并确定了外语教学的主要特征。 我们尽可能地尝试,观察中心是什么,以及郊区的内容。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号