首页> 外文期刊>STADT UND GRUN >Immaterielles Kulturerbe -Kleingartenwesen:Anregungen zum Vor- und Nachdenken über ein Kulturgut
【24h】

Immaterielles Kulturerbe -Kleingartenwesen:Anregungen zum Vor- und Nachdenken über ein Kulturgut

机译:无形的文化遗产 - 小花园:普发思考的建议

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Unter Immateriellem Kulturerbe sind Brauche, Traditionen, Ausdrucksformen, Wissen und Fertigkeiten zu verstehen, die Gemeinschaften, Gruppen und gegebenenfalls Einzelpersonen als Bestandteil ihres Kulturerbes ansehen. Es wird durch das Engagement seiner Tragergemeinschaften lebendig gehalten, weitergegeben und weiterentwickelt. Trager Immateriellen Kulturerbes wenden ihr Wissen und Konnen praktisch an und geben es von Generation zu Generation weiter. Gemass dem Ubereinkommen zur Erhaltung des Immateriellen Kulturerbes aus dem Jahr 2003, welchem auch Deutschland beigetreten ist, werden vier Kategorien des Immateriellen Kulturerbes definiert:1. Brauche und Feste im Jahreslauf, 2. Mensch und Natur, 3. Musik und (Korper-)Sprache,4. Leben in Gemeinschaft. Bei der Erfassung als Immaterielles Kulturerbe werden unter anderem folgende Parameter zugrunde gelegt:- ,,Immaterielles Kulturerbe zeichnet sich durch seine lebendige Praxis und Anwendung in der Vergangenheit, Gegenwart und der (nahen) Zukunft aus, es wird von einer Generation an die nachste weitergegeben. - Immaterielles Kulturerbe wird von Gemeinschaften und Gruppen in Interaktion mit ihrer Umgebung, mit der Natur und mit ihrer Geschichte kreativ und fortwahrend weiterentwickelt.- Immaterielles Kulturerbe vermittelt ein Gefühl von Identitat und Kontinuitat, wodurch die Achtung vor der kulturellen Vielfalt und der menschlichen Kreativitat gefordert wird.
机译:在无形的文化遗产下,有必要了解传统,表达,知识和技能,社区,群体以及适当的人,个人认为是他们的文化遗产的一部分。它被举行,通过了他消费社区的承诺进一步发展。绞车的无形文化遗产与她的知识联系,几乎可以从一代代代发作。根据“2003年的非物质文化秘书”公约,该公约,该公约从2003年加入德国,也定义了四类无形文化遗产:1。今年需要和节日,第二人和性质,3.音乐和(身体)语言,4。生活在社区。作为一个无形的文化遗产录制时,以下参数是基于以下参数: - 无形的文化遗产,其特点是其在过去,现在和(近)未来的生动实践和应用,它通过了一代到下一个。 - 无形的文化遗产是由社区和群体与其环境的互动开发的,自然和历史创造性和不断发展。无形的文化遗产传达了一个身份和连续性,这需要尊重文化多样性和人类创造力。

著录项

  • 来源
    《STADT UND GRUN》 |2019年第6期|共6页
  • 作者

    Klaus Neumann;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 05:59:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号