...
首页> 外文期刊>Energie & Management >Sabotage der Zukunft
【24h】

Sabotage der Zukunft

机译:破坏未来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Energiewende liegt, zumindest was deren politische Umsetzung angeht, am Boden. Ein Ruckblick auf die Energiepolitik 2019. Bundeswirtschaftsminister Peter Altmaier (CDU), der doch eigentlich als verantwortlicher Ressortchef wie ein Fels in der Brandung fur die Energiewende stehen sollte, gab den Bremsern in den eigenen Reihen der Unionsfraktion nach: Anstatt klare Leitplanken aufzustellen fur den Kohleausstieg und den weiteren Erneuerbaren-Ausbau wie auch schneller Massnahmen zu ergreifen angesichts der Krise bei der Onshore-Windenergie, verteidigt er die Abstandsregeln. Wegen der Verzogerungen und Inkonsequenz bei der Gesetzgebung hagelte es denn auch Kritik wie nie zuvor, auch und gerade aus der Energiewirtschaft. Denn nach wie vor fehlt es an der Planbarkeit fur Investitionen etwa in erneuerbare Energien oder in die Sektorkopplung. So konstatiert Christian Becker, in Aachen Vorstand eines energiewende-affinen Stadtwerks: "Wir haben noch uberhaupt keine Operationalisierung des Kohleausstiegs. Keiner weiss, wie es weitergeht, was vielerorts zu einer abwartenden Haltung bei Investitionen fuhrt, und da, wo wir Kommunalversorger wirklich real die Energiewende beispielsweise beim Ausbau der Windenergie an Land voranbringen konnen und wollen, werden wir ausgebremst."
机译:能源转型是,至少在地面上关注的政治实施。对能源政策的积压。联邦经济学彼得阿尔泰尔(CDU),其实际上应该是负责人的部门老板作为能源过渡冲浪冲浪的岩石,为制动器队以自己的行列为单位分数:代替他向外建立清澈的煤炭板条,采取进一步的可再生扩张,鉴于陆上风能的危机,措施更快,他捍卫了间距规则。由于立法的延误和不一致,批评也从未以前则,特别是从能源行业。因为仍然缺乏可再生能源的投资或行业耦合的范围。因此,在亚琛的一个EnergiewEndemenen城市工厂的基督徒贝克尔,各国:“我们仍然没有煤概述的任何运作。没有人知道它如何继续,这导致投资的高度高速态度,以及我们在哪里真正真正的真实真实的人,例如,在风能的扩展到陆地和想要的膨胀过程中可以先进,我们将被烘烤。“

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号