首页> 外文期刊>Crops >Ignore the hybrid hype
【24h】

Ignore the hybrid hype

机译:忽略混合炒作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hybrid promises do not travel to the field because of the current trialling system, claims one oilseed breeder. Don't be fooled by high hybrid yields -- much of the apparent difference could be down to the way oilseed rape is trialled, according toNickerson's senior oilseed breeder, Jo Bowman. German official trials have revealed hybrid varieties behave like bullies in the trial plots. They compete vigorously with conventional varieties and overshadow them. This helps to exaggerate the yield difference, says Dr Bowman. "These differences are not transferred to the field, where all plants are of the same variety and the competitive effect is not an issue. Growers of hybrids have expected a few more trailer loads to come off the field at harvest and have found this simply hasn't happened." The trials occurred over two years. In the first year (1999), plots of conventional varieties were separated from hybrids. After harvest, results were classed depending on whether the variety was tall or short.For both height classifications, hybrids out-yielded conventional varieties by about 4 percent -- a fairly typical result for hybrids. Tall varieties also outclassed short varieties by about 2 percent.
机译:一位油料种子育种者声称,由于目前的试验系统,杂种承诺不能运用于田间。尼克森(Nickerson)的高级油料育种师乔·鲍曼(Jo Bowman)表示,不要被高杂交种的产量所迷惑-许多明显的差异可能归因于油菜的试验方式。德国官方试验显示,杂交品种在试验田中表现得像恶霸一样。它们与常规品种竞争激烈,使它们黯然失色。鲍曼博士说,这有助于夸大产量差异。 “这些差异不会转移到所有植物都属于同一品种的田间,竞争效应也不会成为问题。杂交种的种植者预期收获时会有更多的拖车负载离开田间,他们发现这简直就是避风港没发生。”试验进行了两年。在第一年(1999年),常规品种的地块与杂种分离。收获后,根据品种是高还是矮对结果进行分类,在两个高度分类中,杂种的产量都比常规品种高约4%,这对于杂种来说是相当典型的结果。高品种也比矮品种高约2%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号